Truman_on_Hiroshima.oga(tập tin âm thanh Ogg Vorbis, dài 26 s, 37 kbit/s)

Miêu tả
English: An edited clip of Truman talking about the bombing of Hiroshima. This is an extract from a radio report to the American people on the Potsdam Conference that was recorded at the White House by Columbia Broadcasting System on August 9, 1945. The original recording lasts about 27 minutes.
Ngày
Nguồn gốc Harry S. Truman Library and Museum, SR61-37
Tác giả Harry S. Truman
Giấy phép
(Dùng lại tập tin)
Public domain
Công trình này thuộc về phạm vi công cộng tại Hoa Kỳ bởi vì đây là công trình được chuẩn bị bởi một quan chức hoặc nhân viên của Chính phủ Hoa Kỳ như một phần nhiệm vụ chính thức của người đó theo các điều khoản của Title 17, Chương 1, Mục 105 của the Bộ luật Hoa Kỳ. Chú ý: Điều này chỉ áp dụng cho các tác phẩm gốc của Chính phủ Liên bang và không áp dụng cho tác phẩm của bất kỳ tiểu bang, lãnh thổ, khối thịnh vượng chung, hạt, đô thị hoặc bất kỳ phân khu nào khác của Hoa Kỳ. Bản mẫu này cũng không áp dụng cho các thiết kế tem bưu chính được xuất bản bởi Bưu chính Hoa Kỳ kể từ năm 1978. (Xem § 313.6(C)(1) của Compendium of U.S. Copyright Office Practices). Nó cũng không áp dụng cho một số đồng xu của Hoa Kỳ; xem Điều khoản sử dụng của US Mint.
Notes
InfoField
English: The full transcript can be found online here.

The text of the extract itself is indicated below (original non included text in small)

Truman's words: "The British, Chinese, and United States Governments have given the Japanese people adequate warning of what is in store for them. We have laid down the general terms on which they can surrender. Our warning went unheeded; our terms were rejected. Since then the Japanese have seen what our atomic bomb can do. They can foresee what it will do in the future. The world will note that the first atomic bomb was dropped on Hiroshima, a military base. That was because we wished in this first attack to avoid, insofar as possible, the killing of civilians. But that attack is only a warning of things to come. If Japan does not surrender, bombs will have to be dropped on her war industries and, unfortunately, thousands of civilian lives will be lost. I urge Japanese civilians to leave industrial cities immediately, and save themselves from destruction. I realize the tragic significance of the atomic bomb. Its production and its use were not lightly undertaken by this Government. But we knew that our enemies were on the search for it. We know now how close they were to finding it. And we knew the disaster which would come to this Nation, and to all peace-loving nations, to all civilization, if they had found it first. That is why we felt compelled to undertake the long and uncertain and costly labor of discovery and production. We won the race of discovery against the Germans. Having found the bomb we have used it. We have used it against those who attacked us without warning at Pearl Harbor, against those who have starved and beaten and executed American prisoners of war, against those who have abandoned all pretense of obeying international laws of warfare. We have used it in order to shorten the agony of war, in order to save the lives of thousands and thousands of young Americans. We shall continue to use it until we completely destroy Japan's power to make war. Only a Japanese surrender will stop us."

Chú thích

Ghi một dòng giải thích những gì có trong tập tin này

Khoản mục được tả trong tập tin này

mô tả

Lịch sử tập tin

Nhấn vào ngày/giờ để xem nội dung tập tin tại thời điểm đó.

Ngày/giờHình xem trướcKích cỡThành viênMiêu tả
hiện tại15:25, ngày 30 tháng 7 năm 200526 s (117 kB)BradipusTruman announcing the bombing of Hiroshima {{PD}} Category:Historical speeches
Có 2 trang tại Wikipedia tiếng Việt có liên kết đến tập tin (không hiển thị trang ở các dự án khác):

Sử dụng tập tin toàn cục

Những wiki sau đang sử dụng tập tin này:

Đặc tính hình