Thảo luận:Giải quần vợt Pháp Mở rộng 2009

Bình luận mới nhất: 14 năm trước bởi 123.17.190.179 trong đề tài Tên bài
Dự án Paris
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Paris, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Paris. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
CBài viết đạt chất lượng C.
ThấpBài viết được đánh giá ít quan trọng.

Tên bài sửa

Tại sao tên của cuộc đấu là "mở rộng"? Giải này tổ-chức ở Pháp và tên tiếng Pháp (Internationaux de France de Roland-Garros) hoàn-toàn không thấy ghi "mở rộng" hay đóng kín gì cả (xem bên fr.wikipedia). Bài tiếng Pháp còn ghi rõ là "French Open" là cách gọi tiếng Anh chứ không phải là tên của giải quần-vợt. Bài bên tiếng Anh (en.wikipedia) cũng vậy. Nếu giải này tổ-chức ở Pháp và do người Pháp thì ta cần sửa lại cho đúng với tên tiếng Pháp giống như giải đua xe đạp là Tour de France chứ không đem dịch ra "Du lịch/du-hành nước Pháp" vậy.Duyệt-phố (thảo luận) 20:01, ngày 8 tháng 6 năm 2009 (UTC)Trả lời

Thực ra thảo luận này nên đưa sang bài chính thì đúng hơn, nhưng chắc cũng không cần thảo luận nhiều. Một trong những nguyên tắc của Wiki khi đặt tên bài là tuân theo cách gọi phổ biến. Nếu Duyệt-phố google cái tên Giải quần vợt Pháp Mở rộng thì sẽ thấy nó được sử dụng rộng rãi trên báo chí thế nào. Đúng là giải này tổ chức ở Pháp, do người Pháp nhưng nó đã nổi tiếng trên toàn thế giới. Vì vậy chọn một tên tiếng Việt được dùng phổ biến là giải pháp hợp lý nhất. Có lẽ vì Duyệt-phố sống xa Việt Nam lâu, không mấy khi dùng báo tiếng Việt để đọc tin thế giới nên thấy lạ thôi.--123.17.190.179 (thảo luận) 20:55, ngày 8 tháng 6 năm 2009 (UTC)Trả lời
Quay lại trang “Giải quần vợt Pháp Mở rộng 2009”.