Thảo luận:Tháp Kim Mậu

Tên chính bài này nên là Tòa nhà Kim Mậu? (tương ứng tiếng Trung, và tiếng Anh cũng đúng) Hoặc đơn giản là Kim Mậu, bỏ danh từ chung đi?Avia (thảo luận) 01:36, 27 tháng 10 2006 (UTC)

Tháp, 塔, tower, thường dùng để chỉ các tòa nhà và công trình cao tầng. Ví dụ tháp Eiffel, Sears Tower, Petronas Twin Towers... nên tên gọi "Tháp Kim Mậu" tôi nghĩ không có vấn đề gì. Nguyễn Thanh Quang 12:16, 1 tháng 11 2006 (UTC)
Quay lại trang “Tháp Kim Mậu”.