Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Trường Xuân cung”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n (Bot) AlphamaEditor, thêm thể loại, Executed time: 00:00:04.2541529
Tính năng gợi ý liên kết: 2 liên kết được thêm.
Dòng 16:
** '''Tây Thứ gian''' (西次間): gian cận cuối ở hướng Tây, có [Tọa khán; 坐炕] để ngồi, đối diện là bàn viết đặt trong khung [Hoa tráo; 花罩]. Trên Tọa khán có [Kháng kỉ; 炕几] dùng để làm bàn tiếp khách.
** '''Minh gian''' (明間): tức là gian giữa của chính điện, có [Địa bình bảo tọa; 地屏宝座]. Trong Minh gian có biển đề [Kính tu nội tắc; 敬修內則] do Càn Long Đế đề viết. Những năm thời Từ Hi Thái hậu ở đây, bà đem một biển khác cũng do Càn Long Đế viết là [Đức hiệp lục cung; 德洽六宮] từ hậu điện đem lên tận đây treo. Hai bên sườn tây và đông của Minh gian đều có mành trướng.
** '''Đông Thứ gian''' (東次間): hai sườn có câu đối [<nowiki/>[[Triệu Khánh|Triệu khánh]] nhân thời hiệp [[Tứ Thủy|tứ thủy]], Khai thiều giao thái ứng tam dương; 肇慶因時協四始,開韶交泰應三陽] của [[Triệu Bỉnh Trùng]] (趙秉沖). Bày trí tương tự Tây Thứ gian.
** '''Đông Sao gian''' (東梢間): Bày trí tương tự Đông Thứ gian, cũng bày trí Lạc địa tráo kháng để làm một phòng ngủ thứ hai.
** '''Tuy Thọ điện''' (綏壽殿): một điện thờ phụ ở tiền viện mặt đông của chính điện. Mặt rộng ba gian, trước ra hành lang, bên cạnh thông với hành lang khắp cung điện. Hai bên vách hành lang vẽ 18 bức theo đề tài của [[Hồng Lâu Mộng]]. Dưới mái hiên có treo biển [Ưng Thiên Khánh; 膺天慶], câu đối hai bên cạnh là [Vạn tượng giai xuân điều phượng quản, Bát phương hướng hóa chuyển hồng quân; 万象皆春调凤琯,八方向化转鸿钧] do [[Khang Hi Đế]] tự tay đề.