Higurashi no Naku Koro ni

sản phẩm truyền thông nhượng quyền thương mại Nhật Bản

Higurashi no Naku Koro ni (ひぐらしのなく頃に? tạm dịch: Khi loài ve sầu cất tiếng khóc), là một dòng dōjin soft sound novel giết người bí ẩn sản xuất bởi 07th Expansion. Trò chơi được xây dựng trên game engine NScripter và có thể chơi được trên hệ điều hành Windows. Tựa đầu tiên trong dòng game này, Onikakushi-hen, phát hành ngày 10 tháng 8 năm 2002, còn tựa thứ tám và cũng là cuối cùng trong xê-ri gốc trên PC, Matsuribayashi-hen, ra mắt ngày 13 tháng 8 năm 2006. Trong khi bốn trò chơi đầu tiên mang tựa đề chung là Higurashi no Naku Koro ni, bốn trò chơi tiếp theo sản xuất dưới tên Higurashi no Naku Koro ni Kai. Một fan disc phụ thêm gọi là Higurashi no Naku Koro ni Rei phát hành ngày 31 tháng 12 năm 2006. Ngoài kịch bản trong nguyên tác, những tiểu phần được sáng tác cho hình thức mangavideo game ở hệ máy PlayStation 2Nintendo DS để mở rộng cốt truyện. Tám tựa game trong PC nguyên tác được bản địa hóa tiếng Anh bởi MangaGamer và phát hành từ năm 2009 đến năm 2010. Tác phẩm tập trung vào một nhóm bạn trẻ và những sự kiện kỳ lạ xảy ra ở ngôi làng Hinamizawa, nơi họ đang sống. Theo nhà văn của tác phẩm là Ryukishi07, màu đỏ máu của từ Na () là điểm nhấn chính trong tựa đề.

Higurashi no Naku Koro ni
ひぐらしのく頃に
(Higurashi no Naku Koro ni)
Thể loạiBí ẩn, tâm lý kinh dị, siêu nhiên
Trò chơi điện tử
Phát triển07th Expansion
Phát hành07th Expansion (PC)
Alchemist (PS2, DS)
MangaGamer (PC)
Saffran Prod (PC)
Seams (iOS, Android)
Kịch bảnRyukishi07
Thiết kếRyukishi07
Thể loạiDōjin soft, Visual novel
Phân hạng
  • CERO: D (PS2, DS Vol. 1/2/3), C (DS Vol. 4)
  • PEGI: 7
  • USK: 18 (kiểm duyệt), Indexed (giữ nguyên)
Hệ máyPC, PlayStation 2, Nintendo DS, iOS, Android
Ngày phát hànhOnikakushi - 10 tháng 8 năm 2002
Watanagashi - 29 tháng 12 năm 2002
Tatarigoroshi - 15 tháng 8 năm 2003
Himatsubushi - 13 tháng 8 năm 2004
Meakashi - 30 tháng 12 năm 2004
Tsumihoroboshi - 14 tháng 8 năm 2005
Minagoroshi - 30 tháng 12 năm 2005
Matsuribayashi - 13 tháng 8 năm 2006
Rei - 31 tháng 12 năm 2006
- 17 tháng 8 năm 2014
Manga
Tác giảRyukishi07
Minh họaSuzuragi Karin, Hōjō Yutori, Suzuki Jirō, Tonogai Yoshiki, Momoyama Hanase, Kitō En, Mimori, Kagesaki Yuna
Nhà xuất bảnSquare Enix
Kadokawa Shoten
Nhà xuất bản khác
Đối tượngShōnen, Seinen
Tạp chíGangan Powered, Gangan Wing, GFantasy, Monthly Shōnen Gangan, Monthly Gangan Joker
(Square Enix)
Comp Ace
(Kadokawa Shoten)
Đăng tải24 tháng 3 năm 200522 tháng 11 năm 2011
Số tập38 (danh sách tập)
Light novel
Tác giảRyukishi07
Minh họaYutori Hōjō, Mimori, Jirō Suzuki, Karin Suzuragi, Yoshiki Tonogai
Nhà xuất bảnSquare Enix
Đăng tải20062007
Số tập4 (danh sách tập)
Anime truyền hình
When They Cry
Đạo diễnKon Chiaki
Hãng phimStudio Deen
Cấp phép
Geneon (hết hạn)
Kênh gốcChiba TV, Kansai TV, Tokai TV
Phát sóng 4 tháng 4 năm 2006 26 tháng 9 năm 2006
Số tập26 (danh sách tập)
Anime truyền hình
Higurashi no Naku Koro ni Kai
Đạo diễnKon Chiaki
Hãng phimStudio Deen
Cấp phép
Kênh gốcChiba TV, Kansai TV, Tokai TV
Phát sóng 6 tháng 7 năm 2007 17 tháng 12 năm 2007
Số tập24 (danh sách tập)
OVA
Higurashi no Naku Koro ni: Nekogoroshi-hen
Đạo diễnChiaki Kon
Hãng phimStudio Deen
Phát hành2 tháng 8 năm 2007
Số tập1 (danh sách tập)
Loạt tiểu thuyết
Tác giảRyukishi07
Nhà xuất bảnKodansha Box
Đăng tảiTháng 8 năm 2007tháng 3 năm 2009
Số tập17 (danh sách tập)
Phim live-action
Đạo diễnOikawa Ataru
Công chiếu10 tháng 5 năm 2008 (2008-05-10)
OVA
Higurashi no Naku Koro ni Rei
Đạo diễnKawase Toshifumi
Hãng phimStudio Deen
Phát hành 25 tháng 2 năm 2009 21 tháng 8 năm 2009
Số tập5 (danh sách tập)
Phim live-action
Higurashi no Naku Koro ni Chikai
Đạo diễnOikawa Ataru
Công chiếu18 tháng 4 năm 2009 (2009-04-18)
OVA
Higurashi no Naku Koro ni Kira
Đạo diễnTachibana Hideki
Hãng phimStudio Deen
Phát hành 21 tháng 7 năm 2011 25 tháng 1 năm 2012
Số tập4 (danh sách tập)
OVA
Higurashi no Naku Koro ni Kaku: Outbreak
Đạo diễnKawase Toshifumi
Hãng phimStudio Deen
Phát hành1 tháng 8 năm 2013
Phim truyền hình
Higurashi no Naku Koro ni
Kênh gốcBS SKY PerfecTV!
Phát hành 20 tháng 5 năm 2016 24 tháng 6 năm 2016
Số tập6
Phim truyền hình
Higurashi no Naku Koro ni Kai
Kênh gốcBS SKY PerfecTV!
Phát hành 25 tháng 11 năm 2016 16 tháng 12 năm 2016
Số tập4 (danh sách tập)
Anime truyền hình
Higurashi no Naku Koro ni – Gou
Đạo diễnKawaguchi Keiichiro
Sản xuấtNagatagi Takayuki
Ishigami Jōtarō
Hirata Yūkō
Nakamura Makoto
Kaneko Hirotaka
Shimosato Satoru
Ōwada Tomoyuki
Okamura Takema
Kịch bảnHayashi Naoki
Âm nhạcKawai Kenji
Hãng phimPassione
Cấp phépFunimation
Kênh gốcTokyo MX, BS11, SUN
Phát sóng 1 tháng 10, 2020 19 tháng 3, 2021
Số tập24 (danh sách tập)
Anime truyền hình
Higurashi no Naku Koro ni – Sotsu
Đạo diễnKawaguchi Keiichiro
Sản xuấtNagatagi Takayuki
Ishigami Jōtarō
Hirata Yūkō
Nakamura Makoto
Kaneko Hirotaka
Shimosato Satoru
Ōwada Tomoyuki
Okamura Takema
Kịch bảnHayashi Naoki
Âm nhạcKawai Kenji
Hãng phimPassione
Cấp phép
Kênh gốcTokyo MX, BS11, SUN, AT-X
Phát sóng 1 tháng 7, 2021 30 tháng 9, 2021
Số tập15 (danh sách tập)
Khác
 Cổng thông tin Anime và manga

Hai bộ drama CD đã được sản xuất, một bởi hãng Wayuta và bộ kia bởi Frontier Works. Phiên bản tiểu thuyết hóa do Kodansha Box phát hành từ tháng 8 năm 2007 đến tháng 3 năm 2009. Một loạt manga chuyển thể từ trò chơi do tám họa sĩ khác nhau minh họa ở từng phần kịch bản được xuất bản bởi Square EnixKadokawa Shoten. Manga được mua bản quyền phát hành bản tiếng Anh ở Bắc Mỹ bởi Yen Press dưới nhan đề Higurashi When They Cry và tập đầu tiên phát hành vào tháng 11 năm 2008. Tiếp sau sự ra mắt của manga ở Nhật Bản, hai phần anime truyền hình do Studio Deen sản xuất đã lên sóng vào các năm 2006 và 2007; chuyển thể anime thứ ba phát hành dưới dạng xê-ri OVA vào năm 2009. Geneon Entertainment mua bản quyền phần anime đầu tiên và phân phối bằng tiếng Anh, nhưng giấy phép đã mãn hạn vào năm 2011. Một chuyển thể phim live-action (người thật thủ vai) của tác phẩm do Oikawa Ataru làm đạo diễn đã công chiếu tại các rạp ở Nhật Bản vào tháng 5 năm 2008, với phần tiếp theo ra mắt tháng 5 năm 2009.

Cách chơi và sản xuất sửa

Phát triển sửa

Higurashi no Naku Koro ni là một "sound novel" giết người bí ẩn hàng loạt của 07th Expansion. Sound novel cũng giống như visual novel nhưng không yêu cầu game thủ phải tương tác nhiều, họ chỉ cần đọc những dòng đối thoại của hai hay nhiều nhân vật trong những màn chơi khác nhau. Bản gốc ban đầu của Higurashi cũng không có lồng tiếng cho các nhân vật, sự thành công của nó là dựa vào bầu không khí của từng hoàn cảnh nhờ sự trợ giúp của âm nhạc, hiệu ứng âm thanh và cốt truyện.

Trò chơi có những đoạn dừng giữa các câu thoại và dẫn truyện giúp cung cấp cho người chơi một số thông tin về nhân vật, hoàn cảnh cũng như những chuyện có thể có ích cho việc giải đáp bí ẩn. Ví dụ có những câu dẫn chuyện bình thường như "this is a small village; children who go to this school are combined into one classroom regardless of what grade or year they are in." và những câu gợi ý có giá trị chẳng hạn như các đoạn trích của một bài báo có liên quan tới những vụ giết người ở Hinamizawa. Mỗi tiểu phần được bắt đầu bằng một bài thơ khó hiểu của một người nào đó tên là Frederica Bernkastel, thường thì bài thơ này sẽ tiết lộ những gì xảy ra tiếp theo trong phần đó.

Điểm khác biệt lớn nhất của phiên bản cho máy PlayStation 2Matsuri so với bản gốc ở chỗ nhân vật được lồng tiếng và vẽ lại bằng CG. Higurashi Matsuri bao gồm các phần của bản gốc đầu tiên (bảy phần trừ Matsuribayashi-hen) và thêm ba phần là Taraimawashi-hen, Tsukiotoshi-hen Miotsukushi-hen. Sau khi bảy phần đầu được hoàn thành, hai phần kết Taraimawashi-hen Tsukiotoshi-hen sẽ xuất hiện. Nếu cả hai phần này cũng được hoàn thành thì hồi kết Miotsukushi-hen được mở khóa. Phiên bản cho máy Nintendo DS Kizuna bao gồm hầu hết các CG từ Matsuri, cũng như bổ sung thêm những cái mới, cấu tạo các phần cũng tương tự như Matsuri và phần lồng tiếng được cải thiện.

Trong một cuộc phỏng vấn trên tuyển tập truyện tranh Yen Plus của Yen Press số tháng 12 năm 2008, Ryukishi07 nói rằng Higurashi có nguồn gốc từ một kịch bản sân khấu chưa được xuất bản tên là Hinamizawa Teiryūjo (雛見沢停留所, Hinamizawa Bus Stop) mà ông đã viết được vài năm trước khi trò chơi Higurashi đầu tiên được phát hành. Khi quyết định viết lại kịch bản và phát hành nó, ông ấy muốn xây dựng dựa trên "sự tương phản giữa một cuộc sống bình thường, vui vẻ và một điều gì đó đáng sợ và khác thường." Ryukishi07 bị ảnh hưởng rất nhiều bởi thế giới của Seishi Yokomizo khi phát triển vũ trụ Higurashi. Ryukishi07 đã quyết định "sớm thiết kế câu chuyện để sự thật được đưa ra ánh sáng bằng cách xem xét một số câu chuyện chồng chéo", mặc dù ban đầu ông ấy dự định phát hành nó dưới dạng một trò chơi duy nhất do ban đầu tin rằng ông có thể hoàn thành câu chuyện trong một năm. Từ higurashi là tên của một loại ve sầu. Naku có nghĩa là "tạo ra âm thanh" (鳴く), đặc biệt đề cập đến những âm thanh được tạo ra bởi các sinh vật không phải con người. Theo Ryukishi07, chữ Na () màu đỏ trong logo là một phần chính thức của tiêu đề.

Cốt truyện sửa

Trong Higurashi no Naku koro ni có sáu nhân vật chính xuất hiện hầu hết trong các phần. Nhân vật chính đầu tiên là Maebara Keiichi, một chàng trai trẻ mới chuyển đến Hinamizawa cùng với gia đình và bắt đầu thích nghi với cuộc sống nơi đây, sự lanh lợi và tài năng đã làm cho cậu dễ dàng có bạn mới và trở nên nổi tiếng trong làng. Hinamizawa là một ngôi làng nhỏ với hai ngàn người và chỉ có một trường học duy nhất, không có bạn cùng tuổi buộc cậu phải kết bạn với những người khác tuổi với mình.

Một trong những người bạn tốt của cậu là cô gái Ryugu Rena, cũng là một người mới giống như Keichi, cô mới chuyển về từ Ibaraki khoản một năm trước khi câu chuyện bắt đầu. Cô có một sở thích kỳ lạ là sưu tầm những thứ mà cô cảm thấy dễ thương - thường thì những thứ này không được xem là dễ thương đối với người khác. Trước khi gặp Keiichi, Rena đã kết bạn với một cô gái lớn tuổi hơn là Sonozaki Mion. Mion được coi như là lớp trưởng cũng như chủ tịch câu lạc bộ sau giờ học của họ, cô có tính cách khá giống con trai và thường tự gọi mình là oji-san (ông già). Mion có một người em sinh đôi là Shion sống tại thị trấn Okinomiya gần đó. Họ có tính cách khá là khác nhau nhưng trong quá khứ họ đã hoán đổi vị trí cho nhau và sự hoán đổi này gần như không thể phân biệt được. Đây vẫn là một bí ẩn.

Trong câu lạc bộ của họ còn có hai cô gái khác nhỏ tuổi hơn là Hojo Satoko, một cô bé láu lỉnh thích dựng lên những cái bẫy để chọc phá bạn bè của cô, tuy vẻ ngoài là một cô bé năng động có tính cách tinh nghịch nhưng bên trong Satoko chứa đầy những vết thương về tâm lý từ quá khứ; người còn lại là bạn thân của Satoko, Furude Rika là người thừa kế của nhà Furude, tuy còn nhỏ tuổi nhưng được mọi người trong làng tôn kính vì là một miko của đền thờ cũng như trong lễ hội Watanagashi hàng năm, thỉnh thoảng cô có những biểu hiện già dặn vượt quá tuổi thật của mình - cô là nhân vật khá quan trọng quyết định Hinamizawa có thể có hoặc không có kết cục bi thảm.

Một số những nhân vật phụ còn lại cũng thường hay xuất hiện là Ooishi Kuraudo, một sĩ quan cảnh sát điều tra tại Okinomiya, người đã thề sẽ làm sáng tỏ toàn bộ bí ẩn những vụ án tại Hinamizawa trước khi nghỉ hưu để trả thù cho một trong những nạn nhân là bạn của ông. Tomitake Jirou là một nhiếp ảnh gia tự do thường ghé thăm Hinamizawa và dường như anh là bạn của Takano Miyo, một nữ y tá địa phương có hứng thú với văn hóa và lịch sử của làng Hinamizawa. Cô làm việc cùng với Irie Kyosuke, bác sĩ trưởng của bệnh viện địa phương cũng như "huấn luyện viên" cho bọn trẻ trong làng. Irie rất quan tâm tới Satoko. Trong Tatarigoroshi-hen, Irie bày tỏ mong muốn chờ đợi Satoko đủ tuổi trưởng thành để kết hôn với anh ta.

Các chuyển thể sửa

Đĩa CD Drama sửa

Một số bộ CD drama dựa trên bộ sê-ri đã được phát hành, chủ yếu được phân phối bởi Frontier Works và Wayuta. Các bản phát hành sau này khác với các bản chuyển thể truyền thông khác ở chỗ chúng sử dụng rộng rãi nguồn tài liệu sound novel gốc và đôi khi bao gồm các bài hát gốc từ album của dai. Tám phần sound novel chính đã được chuyển thể thành tổng cộng 11 bản phát hành CD, do HOBiRECORDS xuất bản và Wayuta và Geneon Entertainment phân phối, từ ngày 27 tháng 5 năm 2005 đến ngày 9 tháng 3 năm 2012; Minagoroshi-henMatsuribayashi-hen lần lượt được chia thành hai và ba phiên bản riêng biệt. Mỗi chương dài 200–300 phút và gồm 3-6 đĩa. Các đĩa CD có các bản phối lại âm nhạc và hiệu ứng âm thanh của trò chơi và dàn diễn viên lồng tiếng đã được chính Ryūkishi07 lựa chọn, mặc dù một số trong số đó đã được thay đổi để phát hành anime và PS2 do xung đột về lịch trình. Các tập sách nhỏ đi kèm với đĩa CD chứa mật khẩu, nếu được nhập trên trang web chính thức, sẽ mở khóa các bản tải xuống các tệp âm thanh điều chỉnh TIPS cho từng cung. Để đáp ứng yêu cầu của người hâm mộ, TIPS âm thanh cho năm phần đầu tiên sau đó đã có sẵn trên các đĩa CD drama có tên Append Disc 01, phát hành vào ngày 29 tháng 12 năm 2005 tại Comiket 69, và Append Disc 02, phát hành vào ngày 26 tháng 10 năm 2007. HOBiRECORDS cũng đã phát hành ba CD phim truyền hình chuyển thể một số câu chuyện do người hâm mộ gửi từ tiểu thuyết/ tuyển tập manga Kataribanashi-hen. Đĩa CD đầu tiên được phát hành vào ngày 25 tháng 4 năm 2007, đĩa thứ hai vào ngày 9 tháng 5 năm 2008 và đĩa thứ ba vào ngày 24 tháng 4 năm 2009.

Frontier Works đã phát hành một số CD, bắt đầu với một tuyển tập mang tên Anthology Drama CD 1 vào ngày 22 tháng 12 năm 2005, tiếp theo là CD thứ hai mang tên Anthology Drama CD 2 vào ngày 24 tháng 3 năm 2006, và CD thứ ba có tựa đề Anthology Drama CD Higurashi no Naku Koro ni hợp tác với Umineko no Naku Koro ni vào ngày 27 tháng 5 năm 2009. Ngoài tuyển tập, còn có rất nhiều CD bài hát nhân vật và DJCD được phát hành trong các sự kiện đặc biệt như tại Comiket, đăng ký tạp chí và đặt hàng trước anime/phim/trò chơi.

Manga sửa

Có tám tựa chính trong bộ manga Higurashi, trải dài bốn arc câu hỏi và bốn arc trả lời. Mỗi manga arc câu hỏi được biên soạn thành hai tập ràng buộc. Hai manga arc trả lời đầu tiên được biên soạn thành bốn tập, trong khi đó Minagoroshi-hen được biên soạn thành sáu tập và Matsuribayashi-hen được biên soạn thành tám tập. Manga sử dụng nhiều họa sĩ ở các arc khác nhau. Karin Suzuragi vẽ Onikakushi-hen, Tsumihoroboshi-hen, và Matsuribayashi-hen, Yutori Hōjō vẽ Watanagashi-henMeakashi-hen, Jirō Suzuki vẽ Tatarigoroshi-hen, Yoshiki Tonogai vẽ Himatsubushi-hen, và Hinase Momoyama vẽ Minagoroshi-hen. Một manga khác có tựa đề Kokoroiyashi-hen (心癒し編, Heart Healing Chapter) do Yuna Kagesaki vẽ và bắt đầu đăng trên tạp chí Comp Ace của Kadokawa Shoten vào ngày 26 tháng 8 năm 2008. Bộ truyện được Yen Press cấp phép phân phối bằng tiếng Anh ở Bắc Mỹ với tựa đề Higurashi: When They Cry. Manga ban đầu được đăng nhiều kỳ trên tạp chí tuyển tập Yen Plus của Yen Press, số đầu tiên được bán vào ngày 29 tháng 7 năm 2008. Tập tiếng Anh đầu tiên của manga ban đầu được lên kế hoạch bán vào đầu năm 2009, nhưng được phát hành vào tháng 11 năm 2008.

Có ba câu chuyện phụ liên quan đến câu chuyện chính của Higurashi nhưng có các nhân vật mới. Cuốn đầu tiên, có tên Onisarashi-hen (鬼曝し編, Demon Ex Exposure Chapter), được vẽ bởi En Kitō và được đăng nhiều kỳ từ tháng 3 năm 2005 đến tháng 7 năm 2006 trên Comp Ace. Phần tiếp theo, có tựa đề Yoigoshi-hen (宵越し編, Overnight Chapter), được vẽ bởi Mimori và được đăng nhiều kỳ trên G Fantasy từ năm 2006 đến năm 2007. Câu chuyện phụ cuối cùng được gọi là Utsutsukowashi-hen (現壊し編, Reality Breaking Chapter) là cũng do En Kitō vẽ và đăng nhiều kỳ trên Comp Ace từ năm 2006 đến năm 2007. Một manga chuyển thể từ tiền thân của Higurashi là Hinamizawa Teiryūjo bắt đầu được đăng nhiều kỳ trong số đầu tiên của tạp chí Big Gangan của Square Enix, được bán vào ngày 25 tháng 10 năm 2011

Một manga ngoại truyện do Asahi minh họa, có tựa đề Higurashi no Naku Koro ni Oni, bắt đầu đăng nhiều kỳ trên tạp chí Monthly Actions của Futabasha vào ngày 25 tháng 2 năm 2022.

Tiểu thuyết sửa

Có bốn cuốn light novel có chứa các minh họa bổ sung của năm nghệ sĩ khác nhau và mười bảy tiểu thuyết của các phần tiểu thuyết hình ảnh riêng biệt. Mỗi cuốn tiểu thuyết đều được viết bởi Ryukishi07. Các light novel đều được phát hành dưới dạng phiên bản giới hạn và không được bán tại các cửa hàng. Cuốn đầu tiên, Nekogoroshi-hen, được minh họa bởi Karin Suzuragi, Yutori Hōjō và Jirō Suzuki, và được gửi tới những người đã mua tập đầu tiên của phiên bản manga Onikakushi-hen, Watanagashi-henTatarigoroshi-hen. Người ta cần phải gửi tem cắt của cả ba bộ manga này trước hạn chót để nhận được truyện ngắn đặc biệt này. Cuốn tiểu thuyết thứ hai, Kuradashi-hen, được minh họa bởi Yoshiki Tonogai, Karin Suzuki, Yutori Hōjō và Mimori. Cuốn tiểu thuyết này được gửi tới những ai đã mua tập thứ hai của phiên bản manga Himatsubushi-hen và tập đầu tiên của manga Tsumihoroboshi-hen, Meakashi-henYoigoshi-hen. Người ta cần phải gửi tem cắt của cả bốn bộ manga này trước một thời hạn nhất định để nhận được truyện ngắn đặc biệt này. Cuốn tiểu thuyết thứ ba, Hajisarashi-hen , có hình minh họa của Rato, và được kèm theo phiên bản giới hạn của trò chơi PlayStation 2 Higurashi no Naku Koro ni Matsuri. Cuốn tiểu thuyết thứ tư, Kuradashi-hen Zoku là phần tiếp theo của Kuradashi-hen và được gửi đến những ai đã mua tập thứ hai của manga Tsumihoroboshi-hen, Meakashi-henYoigoshi-hen. Người ta cần phải gửi tem cắt của cả bốn bộ manga này trước một thời hạn nhất định để nhận được truyện ngắn đặc biệt này. Light Novel được Square Enix xuất bản và phát hành vào năm 2006 và 2007.

Kodansha Box đã phát hành 17 tiểu thuyết của phần tiểu thuyết hình ảnh có minh họa của Tomohi trong khoảng thời gian từ tháng 8 năm 2007 đến tháng 3 năm 2009, bắt đầu với Onikakushi-hen và kết thúc bằng Saikoroshi-hen. Hầu hết các cốt truyện được chia thành hai tập, ngoại trừ Himatsubushi-henSaikoroshi-hen được biên soạn thành một tập mỗi tập và Matsuribayashi-hen được biên soạn thành ba tập. Vào tháng 9 năm 2010, biên tập viên Katsushi Ōta xác nhận trên Twitter rằng các tiểu thuyết sẽ được tái phát hành dưới dạng ấn bản Bunkobon. Các bản tái bản được Seikaisha xuất bản với ảnh bìa mới của Tomohi từ ngày 12 tháng 1 năm 2011 đến ngày 8 tháng 6 năm 2012. Năm 2020, bộ sê-ri nhận được các ấn bản Bunkobon mới do Sato Yoshimi minh họa, do Futabasha xuất bản dưới sự chỉ đạo của Futabasha dưới nhãn Junior Bunko, bắt đầu với Onikakushi-hen vào ngày 23 tháng 10.

Anime sửa

Higurashi no Naku Koro ni đã được chuyển thể thành nhiều phần anime khác nhau. Phần anime đầu tiên do Studio Deen, Frontier Works, Geneon EntertainmentSotsu sản xuất, với Kon Chiaki làm đạo diễn, Kawase Toshifumi soạn kịch bản, Sakai Kyūta thiết kế nhân vật và Kawai Kenji soạn phần nhạc. Được phát sóng tại Nhật Bản từ ngày 4 tháng 4 đến ngày 26 tháng 9 năm 2006 với 26 tập phim. Tất cả diễn viên lồng tiếng từ phiên bản drama CD trở lại lồng tiếng nhân vật tương ứng. Anime đã được phát hành dưới dạng đĩa DVD tại Nhật Bản, Pháp và Bắc Mĩ kể từ năm 2007.[1] Tại Nhật Bản, những người mua chín tập DVD đầu tiên của anime có cơ hội nhận một tập DVD đặc biệt có tên là Higurashi no Naku Koro ni Gaiden Nekogoroshi-hen.[2]

Một phần anime nối tiếp được sản xuất bởi dàn nhân sự cũ[3] mang tên Higurashi no Naku Koro ni Kai (ひぐらしのなく頃に解?), được phát sóng từ ngày 6 tháng 7 đến ngày 17 tháng 9 năm 2007 với 24 tập. Sentai Filmworks đã cấp phép công chiếu anime tại khu vực Bắc Mĩ.[4] Do trùng thời điểm với một vụ án cô gái mười sáu tuổi sát hại cha bằng rìu xảy ra vào tháng 9 năm 2007 tại Nhật Bản,[5] tập mới nhất của Higurashi no Naku Koro ni Kai đã phải dừng phát sóng do nghi vấn về những chủ đề bạo lực trong phim. Tuy nhiên, AT-X, TV SaitamaSun TV thông báo anime vẫn tiếp tục được phát sóng trở lại, với phần mở đầu phim được chỉnh sửa lại cho phù hợp.

Một phần OVA của Higurashi có tên là Higurashi no Naku Koro ni Rei (ひぐらしのなく頃に礼?) đã được phát hành từ tháng 2 năm 2009.[6] OVA do Kawase Toshifumi đạo diễn và biên kịch, với Kuroda Kazuya phụ trách thiết kế nhân vật.[7][8][9][10] Để kỉ niệm mười năm phát hành visual novel gốc, Frontier Works đã sản xuất một phần OVA khác tên là Higurashi no Naku Koro ni Kira (ひぐらしのなく頃に煌?) vào tháng 3 năm 2011.[11] OVA này do Tachibana Hideki đạo diễn và Kawase hỗ trợ phần kịch bản, với Abe Tomoyuki phụ trách thiết kế nhân vật và Kikuya Tomoki soạn phần nhạc. Một phần phim OVA dài tên Higurashi no Naku Koro ni Kaku: Outbreak (ひぐらしのなく頃に拡〜アウトブレイク〜 Higurashi no Naku Koro ni Kaku ~Autobureiku~?) được phát hành vào tháng 3 năm 2013.[12]

Vào ngày 6 tháng 1 năm 2019, 07th Expansion và Kadokawa thông báo một dự án anime mới tên Higurashi no Naku Koro ni – Gou (ひぐらしのなく頃に業?) do Passione sản xuất.[13] Kawaguchi Keiichiro đảm nhiệm vai trò đạo diễn, Hayashi Naoki biên soạn kịch bản, Watanabe Akio thiết kế nhân vật và Kawai Kenji soạn phần nhạc.[14] Dàn diễn viên lồng tiếng cũ từ các phần anime trước quay lại đảm nhiệm các nhân vật tương ứng.[15] Anime được dự kiến phát sóng vào tháng 7 năm 2020[16] nhưng bị trì hoãn và dời đến ngày 1 tháng 10 năm 2020 do ảnh hưởng từ đại dịch COVID-19.[17] Anime kết thúc vào ngày 18 tháng 3 năm 2021 với 24 tập phim.[18][19] Funimation cấp phép công chiếu anime trực tuyến tại khu vực Bắc Mĩ, còn AnimeLab có bản quyền công chiếu anime tại Úc và New Zealand.[20] Tại Đông Nam và Đông Nam Á, Medialink cấp bản quyền phát sóng anime miễn phí trên kênh YouTube Ani-One.[21]

Một phần anime hậu truyện nối tiếp tên là Higurashi no Naku Koro ni – Sotsu (ひぐらしのなく頃にSotsu?) được phát sóng kể từ ngày 1 tháng 7 năm 2021.[22] Funimation cấp phép công chiếu anime tại Bắc Mỹ.[23] Tại hai khu vực Đông Á và Đông Nam Á, Medialink đã cấp bản quyền phát sóng trên kênh YouTube Ani-One.[24]

Phim người thật đóng sửa

Một phim live-action chuyển thể từ bộ truyện có tựa đề Higurashi no Naku Koro ni (ひぐらしのなく頃に, ​​còn được gọi là Shrill Cries of Summer trên toàn thế giới), do Ataru Oikawa đạo diễn và viết kịch bản, được công chiếu tại các rạp ở Nhật Bản vào ngày 10 tháng 5 năm 2008. Bộ phim được chuyển thể từ phần đầu tiên của câu chuyện, Onikakushi-hen. Gōki Maeda đóng vai Keiichi, Airi Matsuyama đóng vai Rena, Rin Asuka đóng vai Mion, Aika đóng vai Rika và Erena Ono đóng vai Satoko. Bộ phim được phát hành tại 60 rạp và thu về hơn 200 triệu yên tại phòng vé. Phần tiếp theo, cũng là live-action, được phát hành tại các rạp ở Nhật Bản vào ngày 18 tháng 4 năm 2009 và có tựa đề Higurashi no Naku Koro ni Chikai (ひぐらしのなく頃に誓, When the Cicadas Cry: Oath, còn được gọi là Shrill Cries: Reshuffle internationally). Phần tiếp theo dựa trên arc Tsumihoroboshi-hen, nhưng nó kết hợp các yếu tố từ các arc khác và có kết thúc hơi khác. Dàn diễn viên bao gồm Maeda trong vai Keiichi gần như giống với phần phim trước, nhưng vai Ōishi đã được thay đổi từ Tetta Sugimoto thành Ren Osugi.

Loạt phim live-action sửa

Một bộ phim truyền hình live-action chuyển thể do Tōru Ōtsuka đạo diễn và Yu Inaba đóng vai Keiichi được công chiếu tại Nhật Bản vào ngày 20 tháng 5 năm 2016 trên kênh truyền hình cáp BS SKY PerfecTV!. Dàn diễn viên bao gồm các thành viên của NGT48. Phần tiếp theo dài bốn tập được công chiếu vào ngày 25 tháng 11 năm 2016.

Âm nhạc sửa

Không giống như visual novel được tạo bởi các công ty đã thành danh, 07th Expansion không tạo ra âm nhạc có trong trò chơi Higurashi. Nhạc cho arc câu hỏi bao gồm các bài hát không có giấy phép được tìm thấy trên Internet trong khi nhạc cho arc trả lời được cung cấp bởi các nghệ sĩ âm nhạc dōjin là người hâm mộ Higurashi. Sau đó, một album CD mang tên Thanks/you được phát hành bởi nghệ sĩ nhạc dōjin Dai; nhiều bài hát của anh ấy đã được sử dụng trong arc trả lời. Người hâm mộ ban đầu gọi album này là nhạc phim chính thức. Tuy nhiên, nhạc nền chính thức thực tế đã được phát hành cho bộ sê-ri, bao gồm phần lớn các bài hát có trong arc trả lời. Cho đến nay, bộ hai đĩa này là bộ sưu tập đầy đủ nhất các bài hát từ trò chơi.

Ca khúc mở đầu của anime mùa đầu tiên là "Higurashi no Naku Koro ni" do Eiko Shimamiya hát; nó được bán ở Nhật Bản vào ngày 24 tháng 5 năm 2006. Bài hát kết thúc là "Why, or Why Not" do Rekka Katakiri hát; nó được phát hành vào ngày 28 tháng 6 năm 2006. Chúng được phát hành dưới dạng hai bản nhạc gốc. Bộ truyện được sáng tác bởi Kenji Kawai và các album được sản xuất bởi Frontier Works. Tập 1 được phát hành vào ngày 21 tháng 7 năm 2006 và tập 2 được phát hành vào ngày 6 tháng 10 năm 2006 tại Nhật Bản. Ba CD bài hát nhân vật cũng được phát hành, do các diễn viên lồng tiếng từ anime chuyển thể hát, từ ngày 28 tháng 3 đến ngày 25 tháng 7 năm 2007. Ca khúc mở đầu của anime mùa thứ hai là "Naraku no Hana" cũng do Shimamiya hát. Ca khúc mở đầu của mùa đầu tiên bao gồm một thông điệp ẩn: lời bài hát khó hiểu ở phần đầu ("hanni hara hare hi") được tạo ra bằng cách đảo ngược cụm từ nigerarenain da (逃げられないんだ, "không có lối thoát"). Ca khúc mở đầu của mùa thứ hai cũng bao gồm phần đảo ngược ở cuối ("tức là hanann") được tạo ra bằng cách chơi ngược đoạn đảo ngược từ chủ đề mở đầu đầu tiên. Bài hát kết thúc là "Taishō a" do anNina thể hiện. Ca khúc mở đầu của phần OVA đầu tiên là "Super scription of data" của Shimamiya và chủ đề kết thúc là "Manazashi" (まなざし) của anNina. Nhạc mở đầu của OVA Higurashi No Naku Koro Ni Kira là "Happy! Lucky! Dochy!" của Yukari Tamura, Mika Kanai và Yui Horie —những diễn viên lồng tiếng lần lượt cho Rika, Satoko và Hanyū. Bài hát kết thúc, "Zendai Mimon Miracle Change" (前代未聞☆ミラクルチェンジ, Unprecedented Miracle Change) có bốn phiên bản riêng biệt: một của Mai Nakahara, người lồng tiếng của Rena và những phiên bản khác do Yukari Tamura và Mika Kanai, Satsuki Yukino, Mion hát. và diễn viên lồng tiếng của Shion, và Yui Horie. Nhạc mở đầu cho Gou là "I Believe What You Said" của Asaka. Ngoại trừ tập đầu tiên sử dụng "Higurashi no Naku Koro ni" của Shimamiya làm nhạc nền kết thúc, nhạc nền kết thúc của Gou là "Kamisama no Syndrome" cho các tập 2–17 và "Fukisokusei Entropy" cho các tập 18–23 của Ayane. Đối với bộ phim live-action đầu tiên, một phiên bản ngắn của bài hát chủ đề của bộ phim được phát hành vào ngày 22 tháng 12 năm 2007 tại Nhật Bản. Một lần nữa, Shimamiya lại hát bài hát có tựa đề "Wheel of Fortune" (運命の輪, Unmei no Wa). Shimamiya cũng trình bày ca khúc kết thúc mang tên "Diorama"(ディオラマ).

Tiếp nhận sửa

Visual novel sửa

Hơn 100.000 bản của trò chơi gốc đã được bán ở Nhật Bản vào năm 2006, một kỳ tích mà một trò chơi dōjin chưa từng đạt được kể từ khi Type-Moon phát hành Tsukihime. Nhiều người hâm mộ cho rằng thành công của trò chơi là nhờ sự hồi hộp và kinh dị mà cuốn tiểu thuyết khắc họa. Các bảng cộng đồng dựa trên người hâm mộ xuất hiện nơi người hâm mộ bắt đầu thảo luận về lý thuyết của riêng họ. Mức độ phổ biến của trò chơi tăng theo cấp số nhân khi nhiều người quan tâm đến kịch bản và câu chuyện được dàn dựng rõ ràng của chúng, điều này cuối cùng khiến trò chơi được giới thiệu trên các tạp chí trò chơi lớn với những đánh giá tích cực. Với thông báo về bộ phim live-action chuyển thể từ Onikakushi-hen, có thông tin cho rằng hơn 500.000 bản trò chơi đã được bán ra tính đến ngày 13 tháng 8 năm 2007. Cổng PlayStation 2 nâng cao, Higurashi no Naku Koro ni Matsuri, đã bán được 140.397 bản tính đến ngày 11 tháng 10 năm 2007. Các bản phát hành bảng điều khiển sau này trong series, từ tháng 12 năm 2007 đến tháng 1 năm 2019, đã bán được 408.391 bản tại Nhật Bản, tính đến tháng 2 năm 2019, nâng tổng doanh số bán phần mềm lên 908.391 bản ở Nhật Bản.

Phiên bản PS2 nhận được tổng điểm đánh giá là 31/40 (trong số 4 điểm đánh giá riêng lẻ là 9, 8, 8 và 6) từ tạp chí game Nhật Bản Famitsu. Trò chơi được độc giả của tạp chí Dengeki G's Magazine bình chọn là trò chơi bishōjo thú vị thứ mười trong một cuộc khảo sát vào tháng 8 năm 2007. Bản phát hành bằng tiếng Anh của nó cũng nhận được sự đón nhận tích cực từ các nhà phê bình. Hardcore Gamer tuyên bố rằng "lối viết cực kỳ kỳ lạ và hiệu quả đáng kinh ngạc" và kết luận rằng "rất ít trò chơi điện tử có thể làm được điều đó gần với cách dệt nên câu chuyện khéo léo như trong loạt phim Higurashi."  APGNation tuyên bố "Bài viết và âm nhạc xuất sắc mang lại trải nghiệm đọc đầy sức gợi."

Manga sửa

Tại Nhật Bản, tập thứ ba của bộ chuyển thể manga được xếp hạng là cuốn sách bán chạy thứ 19 hàng tuần vào ngày 16 tháng 1 năm 2008. Tập đầu tiên được xếp hạng là cuốn sách bán chạy thứ 18 hàng tuần vào ngày 10 tháng 6 năm 2008. Tập thứ tư được xếp hạng là cuốn sách bán chạy thứ 19 vào ngày 14 tháng 1 năm 2009. Tại Hoa Kỳ, tập đầu tiên được xếp hạng 253 trong top 300 tiểu thuyết đồ họa bán chạy trong tháng 11 năm 2008 và xếp thứ 25 trong 25 Manga bán chạy nhất trong quý đầu tiên năm 2009 phát hành Hướng dẫn dành cho nhà bán lẻ ICv2 về Anime/Manga.

Bộ truyện tranh đã có hơn 8 triệu bản được phát hành vào năm 2009; và hơn 10 triệu bản được lưu hành vào năm 2020.

Debi Aoki của About.com nói rằng việc đọc các chương liên tiếp khi chúng được trình bày trong kỳ xuất bản trên Yen Plus khiến câu chuyện "dễ theo dõi hơn" và xây dựng cảm giác hồi hộp tốt hơn. Justin Colussy-Estes của Comic Village khen ngợi bối cảnh này đã ám chỉ điều gì đó "đen tối hơn nhiều". Anh cũng ca ngợi cấu trúc nói rằng "bí ẩn phát triển chậm" để người đọc đắm chìm vào các nhân vật và sau đó buộc người đọc "đối mặt với khả năng một hoặc nhiều người trong số họ có thể là [kẻ] sát nhân"; một quyết định mà anh mô tả là "thông minh". Phil Guie của Popcultureshock bày tỏ rằng tính cách này "bị gạt sang một bên" vì sự kinh dị vì nó mang lại cho tình bạn giữa các nhân vật "có chiều sâu thực sự" làm tăng thêm sự bất ngờ cho cốt truyện. Casey Brienza của Anime News Network ca ngợi bộ manga này là một câu chuyện kinh dị "hiệu quả", vì nó đi theo cốt truyện manga hậu cung, "trở nên đáng sợ" tạo ra hiệu ứng "kinh dị rác rưởi ở mức tuyệt đối nhất". Cô bày tỏ sự ngạc nhiên khi kết thúc tập thứ hai vì câu hỏi trọng tâm vẫn chưa được trả lời mặc dù vẫn cảm thấy manga "hoàn toàn thú vị và thỏa mãn". Brienza nói rằng mặc dù tác phẩm nghệ thuật ở mức "trung bình", nhưng họa sĩ minh họa "dường như biết chính xác cách chuyển đổi giữa cái đáng yêu và cái ghê tởm—và làm như vậy với hiệu ứng kịch tính, ác mộng."  Aoki mô tả tác phẩm nghệ thuật này mặc dù có chứa những thiết kế nhân vật vụng về và "làm theo ý thích của những otaku", mang lại "sự dễ thương quá mức [điều đó] khiến những bí mật mà các cô gái ẩn giấu đằng sau nụ cười của họ trở nên rùng rợn hơn nhiều."

Anime sửa

Rebecca Silverman từ Anime News Network khen ngợi bộ anime về cách kể chuyện, bầu không khí, nhân vật và cảm giác kinh dị, cho điểm tổng thể là "A-" và tuyên bố "Mặc dù có một số tác phẩm nghệ thuật lỗi thời, When They Cry vẫn thực sự là một tác phẩm tựa đề kinh dị". Nó có sự bí ẩn, máu me và sự tự phụ thú vị khiến nó thú vị từ phần này đến phần khác, đồng thời chúng ta chỉ được cung cấp đủ thông tin mới mỗi khi câu chuyện bắt đầu lại để khiến chúng ta bị cuốn hút, điều này thực sự là một điểm cộng cho những người xem khó tính và phần này kết thúc với vừa đủ câu trả lời để khiến chúng ta muốn biết chuyện gì đang thực sự xảy ra. Ngay cả khi bạn đã xem trước đó, bạn cũng nên xem lại When They Cry vì biết điều gì sắp xảy ra chỉ khiến bạn cảm thấy câu chuyện thú vị hơn. Cải thiện khi xem lại, xây dựng bản thân rất tốt và nói chung là giọng nói hay cho cả hai ngôn ngữ, đáng sợ nhưng không quá thô thiển. Vì vậy, hãy đến Hinamizawa và tìm hiểu lý do khác tại sao ma quỷ lại cai trị các thị trấn nhỏ."

Một bài đánh giá của The Escapist đã đánh giá rất tích cực về bộ phim truyền hình anime. James Henley khen ngợi câu chuyện, nói rằng mỗi phần đều thú vị theo cách riêng của nó, nhưng nói rằng cần phải xem Kai để hiểu hết câu chuyện. Anh ấy cũng khen ngợi dàn nhân vật, và dù chỉ có một nhân vật nam chính nhưng nó không bao giờ thuộc thể loại hậu cung, và mỗi nhân vật đều có một câu chuyện phía sau độc đáo, được tiết lộ theo các cung khác nhau. Anh chỉ trích phần lồng tiếng là chất lượng kém, nhưng đề xuất anime, chủ yếu có phụ đề, nếu ai đó "có thể chịu đựng được sự tàn bạo." Anime Almanac cũng ca ngợi câu chuyện một cách tương tự như một phương pháp kể chuyện độc đáo và nghệ thuật của các nhân vật, đồng thời nói thêm rằng thiết kế "moe" lên các cô gái đã khiến những cảnh đáng sợ trở nên đặc biệt. Cuối cùng anh ấy đã giới thiệu bộ truyện. Một bài đánh giá khác, từ THEM Anime Reviews, cho nó 3 trên 5 sao, khen ngợi câu chuyện nhưng lại chỉ trích nỗi buồn của các nhân vật và bạo lực, nói rằng "Higurashi là một bộ phim khó xem; tuy nó thú vị nhưng mỗi chương đều thú vị; dần dần hút tâm hồn và chán nản, khi các nhân vật đấu tranh một cách tuyệt vọng để tránh những số phận khủng khiếp, thường là vô ích, nhiều lần." Anh kết thúc bài đánh giá bằng cách nói "... Higurashi thú vị và đủ nội tạng để những người thích phiêu lưu hơn xem."

Tham khảo sửa

  1. ^ “Geneon to Release When They Cry - Higurashi”. Anime News Network. ngày 5 tháng 3 năm 2007. Truy cập ngày 24 tháng 7 năm 2021.
  2. ^ “Oyashirosama.com on the special DVD” (bằng tiếng Nhật).
  3. ^ “Second anime series staff” (bằng tiếng Nhật). Truy cập ngày 24 tháng 7 năm 2021.
  4. ^ “Sentai Filmworks Adds Legend of the Galactic Heroes, Higurashi Anime”. Anime News Network. ngày 2 tháng 7 năm 2015. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  5. ^ “Teenage girl admits killing dad with ax | The Japan Times Online”. Ngày 10 tháng 9 năm 2007. Bản gốc lưu trữ ngày 22 tháng 11 năm 2012. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  6. ^ Higurashi no Naku Koro ni Rei OVA series official website” (bằng tiếng Nhật). Studio Deen. Truy cập ngày 24 tháng 7 năm 2021.
  7. ^ “Third Higurashi no Naku Koro ni Season Announced”. Anime News Network. Truy cập ngày 24 tháng 7 năm 2021.
  8. ^ “3rd Higurashi Tentatively Slated as Rei Video Series”. Anime News Network. ngày 30 tháng 4 năm 2008. Truy cập ngày 24 tháng 7 năm 2021.
  9. ^ “3rd Higurashi Series Planned as Rei OVA This Winter”. Anime News Network. ngày 8 tháng 5 năm 2008. Truy cập ngày 23 tháng 7 năm 2021.
  10. ^ Higurashi no Naku Koro ni Rei Video Details Announced”. Anime News Network. ngày 23 tháng 7 năm 2008. Truy cập ngày 23 tháng 7 năm 2021.
  11. ^ Higurashi no Naku Koro ni Kira Video Anime Launches”. Anime News Network. ngày 24 tháng 3 năm 2011. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  12. ^ Higurashi no Naku Koro ni Kaku ~Outbreak~ Trailer Posted”. Anime News Network. ngày 3 tháng 5 năm 2013. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  13. ^ “Higurashi: When They Cry Gets New Anime Project at Studio Passione”. Anime News Network. ngày 6 tháng 1 năm 2019. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  14. ^ “New Higurashi: When They Cry Anime's Video Unveils Returning Cast, Staff, July TV Premiere”. ngày 21 tháng 3 năm 2020. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  15. ^ “New Higurashi: When They Cry Anime Project Brings Back Cast”. Anime News Network. ngày 27 tháng 1 năm 2019. Truy cập ngày 27 tháng 1 năm 2019.
  16. ^ “New Higurashi: When They Cry Anime Delayed Due to COVID-19”. Anime News Network. ngày 21 tháng 5 năm 2020. Truy cập ngày 27 tháng 5 năm 2021.
  17. ^ “New Higurashi: When They Cry Anime Debuts in October After COVID-19 Delay”. Anime News Network. ngày 7 tháng 6 năm 2020. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  18. ^ “New Higurashi: When They Cry Anime's 2nd Video Reveals Episode 1's October 1 Debut, Episode 14's January 7 Debut”. Anime News Network. ngày 20 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  19. ^ “4 More Fall Season Anime Reveal Episode Counts”. Anime News Network. ngày 10 tháng 10 năm 2020. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  20. ^ Friedman, Nicholas (ngày 3 tháng 7 năm 2020). “A Dark Secret? Higurashi: When They Cry – New Arrives on Funimation this Fall”. Funimation. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  21. ^ Pineda, Rafael Antonio (ngày 21 tháng 9 năm 2020). “Ani-One Simulcasts Higurashi: When They Cry - NEW Anime”. Anime News Network. Truy cập ngày 21 tháng 9 năm 2020.
  22. ^ “Higurashi: When They Cry Franchise Continues With SOTSU TV Anime in July”. Anime News Network. ngày 18 tháng 3 năm 2021. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  23. ^ “The Mystery Continues With Higurashi: When They Cry – SOTSU, Coming This Summer”. Funimation. ngày 18 tháng 3 năm 2021. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.
  24. ^ “Ani-One July New Anime Release!!《Higurashi: When They Cry SOTSU》will be streaming on Ani-One this July! Welcome back to the village Hinamizawa~ Double episodes premiere on 1st July, one episode will be updated each week afterward! Streaming at 23:30 (Hong Kong/Taiwan Time, UTC+8) on Ani-One YouTube”. Ngày 22 tháng 6 năm 2021. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2021.

Liên kết ngoài sửa