Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Tiếu ngạo giang hồ”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 34:
Nội dung bộ truyện xoay quanh những đề tài về tình bạn, tình yêu, sự dối trá, phản bội, những âm mưu và cả ham muốn quyền lực. Trung tâm của toàn bộ cốt truyện là nhân vật chính [[Lệnh Hồ Xung]], một đệ tử của chưởng môn phái [[Hoa Sơn]] [[Nhạc Bất Quần]]. Xuyên suốt câu chuyện, người đọc được dẫn dắt theo hành trình trở thành một kiếm khách lẫy lừng của chàng lãng tử này, đồng thời trải nghiệm những chứng kiến của [[Lệnh Hồ Xung]] đối với nhiều âm mưu tranh quyền đoạt vị trên [[giang hồ]].
 
Các diễn biến được phát triển dựa trên một bí kíp kiếm pháp truyền thuyết và sự liên hệ giữa các nhân vật với bí kíp đó. Theo lời đồn đại trên giang hồ, trong gia đình nhà họ Lâm có một pho kiếm phổ chép tay tên gọi "Tịch tà kiếm pháp", người luyện được kiếm pháp này có thể sở hữu tốc độ như điện chớp, võ công làm mưa làm gió chốn võ lâm. Nhiều người thực sự thèm khát có được nó, trong đó có những nhân vật tiếng tăm trên giang hồ, như [[Tả Lãnh Thiền]] chưởng môn phái [[Tung Sơn]], minh chủ khối Ngũ Nhạc, [[Nhạc Bất Quần]] chưởng môn phái [[Hoa Sơn]], [[Dư Thương Hải]] chưởng môn phái [[Thanh Thành]] hay [[Mộc Cao Phong]], [[Lao Đức Nặc]]... Chính từ đây đã nảy sinh bao âm mưu, bất hòa, tranh chấp hòng dànhgiành giật pho bí kíp này, xưng bá võ lâm.
 
Khác với nhiều tiểu thuyết được gắn với các giai đoạn lịch sử của [[Trung Hoa]] (ví dụ như [[Anh hùng xạ điêu]] vào thời [[Nam Tống]], [[Thiên long bát bộ]] vào thời [[Bắc Tống]], [[Ỷ thiên đồ long ký]] vào thời [[nhà Nguyên|Nguyên]] - [[nhà Minh|Minh]]...), tác phẩm Tiếu ngạo giang hồ không chỉ rõ thời đại lịch sử của câu chuyện. Tuy nhiên, từ một số yếu tố sau đây, ta có thể suy đoán diễn biến câu chuyện xảy ra dưới [[triều đại]] [[nhà Minh]], sau thời đại của [[Trương Tam Phong]], sau khi các phái [[Võ Đang]], [[Nga Mi]], [[Côn Luân]] đã ra đời và nổi danh trên giang hồ.
* Trong tiểu thuyết [[Ỷ Thiên Đồ Long Ký]] (倚天屠龍記), ở gần cuối bộ truyện đã đề cập đến việc [[Chu Nguyên Chương]] phản bội [[Minh giáo]] (明教) và sáng lập ra [[nhà Minh]]. Do đó rất có thể ông ta đã ngược đãi Minh Giáo sau khi lên ngai vàng, dẫn đến việc Minh giáo bị đổi tên thành [[Nhật Nguyệt thần giáo]] (日月神教), như trong tiểu thuyết ''Tiếu ngạo giang hồ'' (chữ Minh trong [[tiếng Hán]] <big>明</big> được ghép từ hai chữ Nhật <big>日</big> và Nguyệt <big>月</big>). Minh giáo trước đó thường được đồng đạo võ lâm gọi là "Ma giáo" (魔教) tỏ ý ghê sợ, điểm này tương đồng với [[Nhật Nguyệt thần giáo]] trong ''Tiếu ngạo giang hồ''. Một đoạn đối thoại trong ''Tiếu ngạo giang hồ'' cũng có lần Nhạc Linh San nói "''Ngay như đức Hoàng đế khai sáng ra cơ nghiệp nhà Minh là Minh tháiThái tổ Chu Nguyên Chương thuở nhỏ đã làm hòa thượng ở chùa Hoàng Giác.''"<ref>Tiếu ngạo giang hồ, hồi 195 "Những mẩu chuyện bí ẩn về Tịch Tà Kiếm Phổ"</ref>
** Cũng truyện này nói rằng phái [[Võ Đang]] được [[Trương Tam Phong]] sáng lập trong những năm đầu của thời [[nhà Nguyên]]. Còn trong ''Tiếu ngạo giang hồ'', phái Võ Đang đã trở thành một trong những môn phái có vị thế rất lớn trên giang hồ, đồng thời môn Thái Cực kiếm pháp (太極劍法) do Trương Tam Phong sáng tạo ra đã có từ lâu và được những đồ đệ phái Võ Đang luyện tập.
* Trong tiểu thuyết [[Lộc Đỉnh Ký]] (鹿鼎記), lấy bối cảnh triều vua [[Khang Hy]] thời [[nhà Thanh]], phương trượng [[chùa Thiếu Lâm]] cũng có lần nói với [[Vi Tiểu Bảo]] về một anh hùng tên [[Lệnh Hồ Xung]] sống ở thời kỳ trước đó đã lâu.
Dòng 44:
''Tiếu ngạo giang hồ'' được cố ý sáng tác như một sự phản ánh về các chính khách. Năm 1980, [[Kim Dung]] bình luận rằng ông không lồng ghép bộ truyện vào bất kỳ bối cảnh lịch sử nào chính là để chỉ ra những con người muôn hình muôn vẻ trong truyện ở thời đại nào cũng có<ref>[http://www.jyjh.net.cn/jyqj/10/mydoc041.htm Tiếu ngạo giang hồ, Hậu ký, 1980]: 因为想写的是一些普遍性格,是生活中的常见现象,所以本书没有历史背景,这表示,类似的情景可以发生在任何朝代。</ref>. Hơn nữa, ông mô tả sinh động các nhân vật trong tiểu thuyết như những chính khách hơn là những người đứng đầu các môn phái võ công. Kim Dung cũng lưu ý rằng bộ tiểu thuyết được ông sáng tác trong thời kỳ cuộc [[Cách mạng Văn hóa]] diễn ra ở [[Trung Quốc]]. Những nhân vật như Lâm Bình Chi, hay Phương Chứng đại diện cho những chính khách có thật sống trong thời kỳ đó.
 
''Tiếu ngạo giang hồ'' cũng chứa đựng những yếu tố gần giống như trong tiểu thuyết [[Bá tước Monte Cristo]] của nhà văn [[người Pháp]] [[Alexandre Dumas]], một trong những nhà văn yêu thích của Kim Dung. Những cuộc kỳ ngộ giữa [[Lệnh Hồ Xung]] với vị sư thúc tổ ẩn dật [[Phong Thanh Dương]] và vị giáo chủ bị giam cầm [[Nhậm Ngã Hành]] cũng tương tự như cuộc gặp gỡ giữa [[Edmond Dantes]] với [[Cha Faria]]. Những âm mưamưu xấu xa của [[Nhạc Bất Quần]], sự trả thù của của Lâm Bình Chi và đám cưới của Nhạc Linh San cũng tương tự với nhiều phần trong bộ tiểu thuyết của [[Alexandre Dumas|Dumas]].
 
== Các hồi ==