Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thế hệ bị đánh cắp”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
 
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
[[Image:QVB135lg.jpg|thumb|300px|Portrayal of ''The taking of the children'' on the Great Australian Clock, [[Queen Victoria Building]], Sydney]]
TheThế '''Stolenhệ Generations'''bị (orđánh '''Stolencắp Generation''') ismột atừ termđược useddùng tođể describediễn thosetả childrennhững ofđứa [[Australia]]ntrẻ có tổ tiên là ngừoi thổ dân ở [[Indigenous Australians|AboriginalÚc]] andvà ở [[Torres Strait Islander]].Chúng descentđã whođược weređưa removedkhỏi fromcha theirmẹ families bybởi [[Australianchính phủ governmentÚc]] agencies andnghĩa vụ nhà thờ dưới vô vàn hành động của [[churchquốc hội]].Chính missions,phủ underÚc variousđã statechối actsbỏ ofquyền parliament,làm denyingcha themẹ rightscủa ofcha parentsmẹ andchúng childrenbằng bycách makinggiam Aboriginallỏng children [[wardÚc ofvào thenhững state|wards of the state]],năm between approximately 1869 and (officially) 1969.{{fact}} The [[Parliament of Australia|Australian Parliament]] has accepted that this was an [[human rights abuse]] and on [[February 13]], [[2008]], the federal government of Australia, led by [[Prime Minister]] [[Kevin Rudd]], issued a formal apology to the Stolen Generations.<ref>[http://www.smh.com.au/news/national/rudd-says-sorry/2008/02/13/1202760342960.html "Rudd says sorry"], Dylan Welch, ''Sydney Morning Herald'' February 13, 2008</ref>
 
It was asserted that these children of mixed descent were not accepted by their communities and were therefore at high risk of harm. The policy typically involved the removal of children into [[Internment|internment camps]], [[orphanage]]s and other institutions.<ref name="stolen68">http://www.austlii.edu.au/au/special/rsjproject/rsjlibrary/hreoc/stolen/stolen68.html Listing and interpretation of state acts regarding 'aborigines'.</ref>