Khác biệt giữa các bản “Thành viên:DHN-bot/Thuật ngữ/Ấn Độ”

quy hoạch?
n
(quy hoạch?)
 
Tôi đề nghị "notified" dịch thành "được lưu ý" vì định nghĩa tại [[:en:Notified area]] (a notified area is any land area earmarked by legal provision for future development. - những vùng này sắp tăng dân số đạt ngưỡng để nâng lên cấp đô thị cao hơn). [[Thành viên:Tmct|Tmct]] ([[Thảo luận Thành viên:Tmct|thảo luận]]) 13:48, ngày 12 tháng 3 năm 2008 (UTC)
:Có nên dịch thành "quy hoạch" như trong thảo luận không? [[User:DHN|NHD]] ([[User talk:DHN|thảo luận]]) 05:04, ngày 21 tháng 3 năm 2008 (UTC)