Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Tôi tư duy, nên tôi tồn tại”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Addbot (thảo luận | đóng góp)
n Bot: Di chuyển 38 liên kết ngôn ngữ đến Wikidata tại d:q192325 Addbot
TuHan-Bot (thảo luận | đóng góp)
n Robot: Sửa đổi hướng
Dòng 1:
[[Tập tin:Cogito Ergo Sum Tours.jpg|phải|nhỏ|Tượng [[René Descartes]] tại [[Tours]], dưới chân tượng là dòng chữ "Cogito, ergo sum"]]
'''Tôi tư duy, vậy thì tôi tồn tại''' hoặc '''Tôi tư duy, nên tôi tồn tại''' ([[latinh|tiếng Latin]]: '''Cogito, ergo sum''') hay '''Tôi nghi ngờ, nên tôi tư duy, nên tôi tồn tại''' ('''Dubito, ergo cogito, ergo sum''') là một phát biểu [[triết học]] được [[René Descartes]] sử dụng đã trở thành yếu tố nền tảng cho [[triết học Tây phương]]. "Cogito ergo sum" là bản dịch của khẳng định nguyên văn [[tiếng Pháp]] của Descartes: "Je pense, donc je suis", xuất hiện trong tác phẩm ''Discours de la méthode'' (1637) (Luận phương thức).
 
Dù ý tưởng diễn đạt trong ''Cogito ergo sum'' được nhiều người công nhận là của Descartes, nhiều tiền nhân của ông đã đưa ra những lý luận tương tự - đặc biệt là [[Augustine thành Hippo|Thánh Augustine thành Hippo]] trong ''De Civitate Dei'' (Thành phố của Chúa) "Si [...] fallor, sum" ("Nếu tôi lầm, thì tôi tồn tại") (quyển 11, trang 26), ông này cũng đã dự đoán được sự bác bỏ hiện đại của quan niệm này.
 
== Đọc thêm ==