Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Claudius Claudianus”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Trang mới: “thumb|right|180px|Vở [[Opera của Claudius Claudianus - bản dịch tiếng Đức của Georg F…”
 
nKhông có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
[[Image:Wedekind Dichtungen des Claudius Claudianus.pdf|thumb|right|180px|Vở [[Opera]] của Claudius Claudianus - bản dịch [[tiếng Đức]] của Georg Freiherr von Wedekind năm [[1868]]]]
'''Claudius Claudianus''' mà trong [[tiếng Anh]] thường gọi là '''Claudian''' ([[370]]-[[404]]), là một [[nhà thơ]] [[Tiếng Latinh|Latinh]] phụng sự trong triều của [[Hoàng đế La Mã|Hoàng đế Tây La Mã]] [[Flavius Honorius|Honorius]] tại [[Mediolanum]] (này là [[Milan]] nước [[Ý]]) và đặc biệt là mối quan hệ thân thiết với tướng [[Flavius Stilicho|Stilicho]]. Các tác phẩm do ông viết hầu như toàn là thể [[thơ sáu âm tiết]] hoặc [[đôi câu bi thương]], thường thuộc vào ba loại chính gồm những bài thơ đề tặng cho Honorius và Stilicho cùng một thiên [[sử thi]] [[thần thoại]].<ref>Gian Biagio Conte, ''Latin Literature: A History'' (Johns Hopkins University Press, 1994, originally published 1987 in Italian), p. 658.</ref>
 
==Tiểu sử==
Dòng 32:
*Lesser poems: ''Phoenix'', ''Epithalamium Palladio et Celerinae''; ''de Magnete''; ''de Crystallo cui aqua inerat''
 
==Ấn bản và bảnBản dịch==
* Dewar, Michael, editor and translator. ''Claudian Panegyricus de Sexto Consulatu Honorii Augusti'' (Oxford Clarendon Press, 1996).
* Slavitt, David R., translator. ''Broken Columns: Two Roman Epic Fragments: The Achilleid of Publius Papinius Statius and The Rape of Proserpine of Claudius Claudianus, with an Afterword by David Konstan'' (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1997).
* Baier, Thomas and Anne Friedrich, ''Claudianus. Der Raub der Proserpina'', editionấn bản, translationdịch and [[commentarychú (philology)|commentary]]thích (Darmstadt: WBG (Wissenschaftliche Buchgesellschaft), 2009), Edition Antike.
 
==Xem thêm==