Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Maria Madalena”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Addbot (thảo luận | đóng góp)
n Bot: Di chuyển 64 liên kết ngôn ngữ đến Wikidata tại d:q63070 Addbot
TuHan-Bot (thảo luận | đóng góp)
n Robot: Sửa đổi hướng
Dòng 1:
[[Tập tin:Rogier van der Weyden 006.jpg|nhỏ|Tranh sơn dầu về Thánh nữ Mary Magdalene]]
'''Mary Magdalene''' (theo [[tiếng Anh]]; còn viết là '''Mary Magdalen''', '''Maria Magdalena''' hay '''Maria Mađalêna''', hoặc phiên âm tiếng Việt: '''Mai Đệ Liên''') được cả [[Tân Ước]] quy điển và [[Tân Ước ngụy thư]] miêu tả là một người phụ nữ theo Chúa [[Giê-su|Giêsu]]. Bà cũng được [[Giáo hội Công giáo Rôma|Công giáo Rôma]] và [[Chính Thống giáo Đông phương]] xem là thánh với ngày lễ mừng vào [[22 tháng 7]]. Tên của bà có nghĩa là "Maria của thành [[Magdala]]", một làng nhỏ ở [[Galilê]] nằm bên bờ tây của [[biển hồ Galilee|hồ Tiberias]]. Cuộc đời của bà vẫn còn là đề tài gây tranh luận.
 
== Vợ của Giêsu? ==
Một số tác giả hiện đại, đáng chú ý là các tác giả của cuốn sách ''[[Máu Thánh, Chén Thánh]]'' (''Holy Blood, Holy Grail'', [[1982]]) và [[Dan Brown]] trong tiểu thuyết ''[[Mật mã Da Vinci]]'' (''The Da Vinci Code'', [[2003]]), cho rằng:
 
* Mary Magdalene là vợ của [[Giê-su|Giêsu]], và việc này đã bị những người xét lại của [[Kitô giáo tông đồ Phaolô]] (''Pauline Christianity'') và các nhà biên tập các sách [[Tin Lành]] lược bỏ.
 
Các tác giả này trích dẫn các sách không thuộc quy điển và các bản văn của những người theo [[thuyết Ngộ đạo]] (Gnosticism) trong ''các phần chọn lọc'' để hỗ trợ luận điểm của mình. Trong khi các nguồn tài liệu như ''[[Phúc âm Philiphê]]'' (không quy điển) miêu tả Mary Magdalene gần gũi với Giêsu hơn bất cứ [[môn đệ]] nào khác, nhưng không có tài liệu cổ nào tuyên bố bà là vợ của Giêsu. Người ta nghĩ rằng ý nghĩa ở đây là Mary Magdalene nhận biết được những gì Giêsu đang nói. Bà hiểu Giêsu trong khi các tông đồ không hiểu.
 
Một luận điểm hỗ trợ cho sự suy đoán này là đàn ông [[Do Thái]] rất hiếm khi độc thân vào thời Chúa Giêsu vì độc thân được xem là vi phạm ý chỉ đầu tiên của Thiên Chúa (''mitzvah'') — "Hãy sinh sôi nảy nở thật nhiều" ([[Sách Sáng Thế|Sách Sáng thế]] 1:28). Việc một người Do Thái không kết hôn đi thuyết giảng như một [[rabbi]] (thầy giảng) như Giêsu là một điều khó nghĩ ra vào thời đó.
[[Tập tin:Francesco Hayez 006.jpg|trái|nhỏ|Tranh của Francesco Hayez]]
Một luận cứ chống lại điều này là [[Do Thái giáo]] thời Chúa Giêsu rất đa dạng và vai trò của rabbi không được quy định rõ ràng. Các thầy giảng độc thân như [[Gioan Baotixita|Gioan Tẩy Giả]] được biết đến trong cộng đồng [[Do Thái giáo]] [[Essenes]] và [[Phaolô xứ Tarsus]] là thí dụ cho các thầy giảng lưu động không kết hôn trong số những tín đồ Kitô giáo, vào lúc mà hầu hết các tín đồ Kitô giáo vẫn thực hành niềm tin Do Thái.
[[Tập tin:Erhart-madalena.jpg|nhỏ|Tượng Thánh nữ Maria Magdalena ở [[Bảo tàng Louvre|Louvre]], Paris, Pháp]]
Mary Magdalene xuất hiện với tần suất cao hơn các phụ nữ khác trong các Phúc âm quy điển và được cho thấy là người theo sát Giêsu. Sự hiện diện của Mary khi Giêsu bị hành hình trên thập tự giá và bên ngôi mộ của Giêsu, mặc dù khó có thể đưa ra kết luận, ít ra cũng phù hợp với vai trò của người vợ và người goá phụ đau buồn. Cho dù điều này có xảy ra đi nữa, Giêsu có lẽ được mong đợi là chuẩn bị cho sự chăm sóc đối với bà cũng như đối với mẹ mình. Vì thiếu các tài liệu đương thời, người ta không thể chứng minh được trường hợp này, và trong khi một số người xem ý tưởng này đáng để tin, hầu hết các học giả lại không lấy làm quan trọng.{{fact|date=7-01-2013}}Tuy nhiên,các cuốn sách trên đa phần mang nội dung đối lập với Kitô Giáo,do đó những thông tin kia chưa thể coi là chính xác.