Khác biệt giữa các bản “Quần đảo Gulag”

(Quá trình xuất bản)
==Quá trình xuất bản==
 
Solzhenitsyn bắt đầu viết cuốn sách này từ tháng tư 1958, kéo dài hơn 10 năm trời, nhưng ông không muốn xuất bản nó và đã phải giấu bản thảo. Bản thảo viết bằng tay được giấu cho tới khi Liên Xô bị giải thể, bởi Heli Susi tại [[Estonia]], con gái cúa Arnold Susi, một luật sư và cũng từng là bộ trưởng giáo dục nước Estonia, người mà ông đã làm bạn khi cùng bị tù tại nhà giam KGB Lubyanka<ref>{{cite book |title=Art of the Baltics: The Struggle for Freedom of Artistic Expression Under the Soviets, 1945-1991 |last=Rosenfeld |first=Alla |authorlink= |coauthors=Norton T. Dodge |year=2001 |publisher=Rutgers University Press |location= |isbn=978-0-8135-3042-0 |pages=55, pp.134 |url=http://books.google.com/books?id=r73fmcC5itkC&pg}}</ref><ref>{{cite book |title=Invisible Allies |last=Solzhenitsyn |first=Aleksandr |authorlink= |coauthors= |year=1997 |publisher=Basic Books |location= |isbn=978-1-887178-42-6 |pages=46–64 The Estonians|url=http://books.google.com/books?id=5yYBZ35HPo4C&dq}}</ref>. Trong thời gian đó ông đang viết một truyện lịch sử ''[[Bánh xe đỏ]]'', quyển sách mà ông cho quyển là quan trọng nhất của mình. Việc xuất bản cuốn ''Quần đảo GULAG'' có thể làm cho ông bị bỏ tù, và như vậy làm dở dang cuốn sách đang viết mà ông nghĩ là có thể sẽ được hoàn tất vào năm 1975.
Từ tháng 9 năm 1965 ông đã bibị [[KGB]] theo dõi thường trực, sau khi bản thảo cuốn truyện ''Vòng đầu tiên của Địa ngục'' và kịch bản ''Cộng hòa Lao động'' bị rơi vào tay họ.<br />
Năm 1970 Solzhenitsyn được trao giải thưởng Nobel về Văn chương. Tuy nhiên ngày phát giải ông không đi tới Stockholm, vì ông sợ, những người cầm quyền sẽ không cho phép ông trở lại nữa.<br />
Tháng 8 năm 1973, KGB khám phá ra một bản thảo trong 3 cuốn ''Quần đảo GULAG'' được giữ tại Liên Xô, sau khi tra khảo lizaveta Voronyanskaya, người đánh máy cho Solzhenitsyn<ref>[http://www.nytimes.com/2008/08/04/books/04solzhenitsyn.html?_r=1&oref=slogin Solzhenitsyn, Literary Giant Who Defied Soviets Dies at 89]</ref>. Vài ngày sau khi được KGB thả ra, bà đã treo cổ tự tử vào ngày 3 tháng 8 1973<ref>Thomas, 1998, p. 398.</ref>. Vì thế đối với ôngSolzhenitsyn không còn lý do phải giữ bí mật nữa. Nhà xuất bản Nga ở hải ngoại ''YMCA-Press'', đã có được một bản thảo của ông, được chỉ đạo là phải in ngay cuốn sách này. Vào ngày 28 tháng 1973 cuốn sách bằng tiếng Nga ra mắt tại Paris<ref>[http://epub.ub.uni-muenchen.de/1359/1/hauschild-dissidenten.pdf Sonja Hauschild: ''Propheten oder Störenfriede? Sowjetische Dissidenten in der Bundesrepublik Deutschland und Frankreich und ihre Rezeption bei den Intellektuellen (1974—1977).'' S. 30.] (PDF-Datei; 2,54&nbsp;MB) Truy cập ngày 27 tháng 12 2010.</ref> và một thời gian ngắn sau đó các bản dịch tại nhiều nước Tây phương khác.<br />
Cuốn sách nguyên thủy có 2 phần, phần 1 (Kỹ nghệ nhà tù) và phần 2 (Phong trào vĩnh cửu). Sau này có một ấn bản gồm 3 quyễn, được chia làm 7 phần. Quyễn 2 và 3 được phát hành vào năm 1975 cũng như 1978. Năm 1985 xuất hiện một ấn bản chỉ một quyển rút ngắn, được nhiều người cho là dễ đọc hơn.
 
|1 = 28.05.2013
}}
 
== Liên kết ngoài ==
* Quần đảo Gulag - văn bản gốc [http://a-solzhenitsyn.narod.ru/index/0-2/ (htm)]