Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Trận Arsuf”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
TRMC (thảo luận | đóng góp)
Cheers!-bot (thảo luận | đóng góp)
n replaced: {{cite journal → {{chú thích tạp chí, {{cite book → {{chú thích sách, [[Image: → [[Hình: (3), |thumb| → |nhỏ|
Dòng 2:
| conflict = Trận Arsuf
| partof = cuộc [[Thập tự chinh thứ ba]]
| image = [[ImageHình:Schlacht von Arsuf.jpg|270px]]
| caption = ''Schlacht von Arsuf'', tranh của Eloi Firmin Feron, từ cuốn ''Historiengemälde von Eloi Firmin Feron (1802-1876)''
| date = 7 tháng 9 năm 1191
| place = [[Arsuf]], [[Đất Thánh]]
| result = Thập tự quân chiến thắng
| combatant1 = [[File:Royal Arms of England (1189-1198).svg|22px]] [[Vương quốc Anh]] ([[Angevin Empire]])<br />{{nowrap|[[File:France Ancient.svg|22px]] [[France in the Middle Ages|French Crusaders]]}}</br />[[File:Armoiries de Jérusalem.svg|22px]] [[Vương quốc Jerusalem]]</br />[[File:Cross of the Knights Hospitaller.svg|22px|border]] [[Hiệp sĩ Cứu tế]]<br />[[ImageHình:Cross of the Knights Templar.svg|border|22px]] [[Hiệp sĩ dòng Đền]]
| combatant2 = [[ImageHình:Flag of Ayyubid Dynasty.svg|border|22px]] [[Nhà Ayyub|Ayyub]]
| commander1 = [[Richard I của Anh]]<br><br>[[Hugh III, Công tước Burgundy]]<br>[[Guy của Lusignan]]<br>[[Garnier de Nablus]]<br />[[Robert de Sablé]]
| commander2 = [[Saladin]]<br><br>Gokbori<br>[[Al-Adil I|Sayf al-Din]] ("Saphadin")<br>Ala ad-Din của Mosul<br>Musek, Great Emir of the Kurds{{KIA}}<br>[[Al-Muzaffar Umar|Taqi al-Din]]
Dòng 23:
Ý thức được những bài học của thảm họa tại [[trận Hattin]], ông biết rằng cái mà quân đội của ông cần nhất là nước và sự kiệt sức là nguy hiểm lớn nhất của họ. Mặc dù bị nhiều sức ép về thời gian, ông đã cho chỉ hành quân trong buổi sáng trước khi phải chịu cái nóng đỉnh cao trong ngày. Ông đã cho dừng lại nghỉ ngơi thường xuyên, luôn luôn ở bên cạnh các nguồn nước. Hạm đội khởi hành đi dọc theo bờ biển để cung cấp những hỗ trợ tức thì, đó là một nguồn cung cấp lương thực và nơi điều trị cho những người bị thương. Ý thức được sự nguy hiểm từ khả năng xuất hiện vào bất cứ lúc nào của đối phương cũng như kỹ năng tấn công đánh và rút của họ, ông luôn tìm cách giữ đội hình các cột một cách chặt chẽ với một xương sống gồm mười hai đại đội kỵ binh, mỗi đại đội có khoảng một trăm hiệp sĩ. Lực lượng bộ binh hành quân tạo thành một cánh để hộ tống cho kỵ binh khỏi bị tấn công từ phía đất liền.<ref>Oman, các trang 309–310</ref><ref>Verbruggen, tr. 234.</ref>
 
Bất chấp liên tục bị quấy rối bởi các kỵ cung và ''tarantulas'' của Saladin vào ban đêm,<ref>Helen J. Nicholson, ed., ''The Chronicle of the Third Crusade: The Itinerarium Peregrinorum et Gesta Regis Ricardi'' (Ashgate, 1997), tr. 241.</ref> chiến thuật của Richard vẫn đảm bảo tổ chức và kỷ luật của Thập tự quân vẫn được duy trì hoàn cảnh khó khăn nhất. [[Baha ad-Din ibn Shaddad]], nhà sử gia Hồi giáo mô tả cuộc hành quân như sau:
 
{{cquote|Người Hồi giáo bắn tên vào bên sườn của họ, cố gắng để khuấy động họ phá vỡ hàng ngũ, nhưng họ vẫn kiểm soát được một cách kiên nhẫn đội hình của mình và tiếp tục hành quân, họ vẫn tiến binh một cách rất đều đặn cùng với các con tàu của họ lúc này di chuyển dọc theo bờ biển song song với họ, cho đến khi họ kết thúc từng giai đoạn hành quân và hạ trại.<ref>''The Rare and Excellent History of Saladin'', Bahā'al-dīn Ibn Shaddād, trans D.S. Richards, Ashgate, 2002, các trang 170–171.</ref>}}
Dòng 30:
 
== Chiến lược của Saladin ==
Khi quân Thập tự chinh đã hành quân đến phía bên kia của sông ở Caesarea, Saladin cũng tiến hành cách bố trí đội hình riêng của mình. Ông đã lên kế hoạch tung quân của mình qua các con đường La Mã cổ ở sâu bên trong vùng nội địa, cho phép ông ta có thể tấn công theo hướng nào có cơ hội thuận tiện nhất. Nhưng việc quân [[Thập tự chinh]] hành quân dọc theo ven biển đã bắt buộc ông phải theo tiến theo hướng song song với họ. Vào lúc bình minh lên, các cuộc tấn công quấy rối không có tác dụng như dự định; và chúng đã được đẩy mạnh cường độ và trở thành những trận chiến nhỏ trong quá trình hành quân. Khi quân đội của Richard tiến đến [[Caesarea]] vào ngày 30 tháng Tám, lực lượng bảo vệ phía hậu quân được chỉ huy bởi Hugh III của Burgundy đã phải chịu các cuộc tấn công nghiêm trọng và nó bị cắt ra khỏi phần còn lại của quân đội trong một thời gian. Richard đã cố gắng để tập hợp toàn bộ đội quân trong khi các giáo sỹ đi cùng với họ hô to ''Sanctum Sepulchrum adjuva'' ("Thánh Sepulchre hãy trợ giúp chúng tôi!").<ref>{{chú thích web|title=Coleman Essay|url=cliowcsu.wikispaces.com/file/view/Coleman...doc/.../Coleman%20Essay.doc}}</ref>
 
Saladin, đánh giá sự tiến quân của đội hình của đối phương và ra quyết định tiến hành một cuộc tấn công ở Arsuf gần Jaffa, trong khi quân đội của ông phải đối mặt với quân Thập tự chinh ở phía tây và phía biển.<ref>Oman, tr. 308.</ref><ref>Verbruggen, tr. 235.</ref> Sườn phía bắc của ông được bảo vệ bởi các cánh rừng của Arsuf với con sông Rochetaillée và đầm lầy ở phía trước. Ở phía nam, sườn trái của ông đã được bảo vệ bằng một dải các ngọn đồi có cây cối rậm rạp, nó trải xuống chính những tàn tích của thành phố Arsuf. Kế hoạch là dử quân Thập tự chinh tiến vào sau một loạt những trận trá bại và tiêu diệt họ bằng một cuộc tổng tấn công khi mà thế trận của họ đã bị vỡ. Khoảng cách giữa những ngọn đồi của Arsuf và biển chỉ có {{convert|2|mi}}, làm cho Richard ít có khoảng không gian để cơ động, và hạn chế sức mạnh tổng lực của các hiệp sĩ được bọc thép dày. Saladin coi đây là cái bẫy hoàn hảo nhưng Richard đã nhanh chóng biến nó thành một cơ hội cho ông ta.<ref>Oman, tr. 310–311.</ref><ref>Gillingham, tr. 188.</ref><ref>Verbruggen, tr. 235–236.</ref>
 
== Trận đánh ==
Vào rạng sáng ngày 7 tháng 9 năm 1191, sứ giả của Richard đi đến các doanh trại và thông báo rằng trận chiến sẽ xảy gia ngày hôm đó. Các Hiệp sĩ Templar dưới sự chỉ huy của Robert de sable được lệnh phía trước, cùng với người Angevin và Breton, theo sau là [[Guy của Lusignan]] và Poitevins. Tiếp đến là những người Anh-Norman và sau đó là những người Flemings dưới sự chỉ huy của [[James của Avesnes]]. Sau người Flemings là đến người Pháp và cuối cùng là Hiệp sĩ Cứu tế, đứng đầu là Fra Garnier de Nablus. Dưới sự lãnh đạo của Henry II của Champagne, một đội quân nhỏ đã được tách ra để trinh sát các ngọn đồi và một toán các hiệp sĩ dưới sự chỉ huy của Hugh của Burgundy được tách ra để đi chạy ngược chạy xuôi khắp các hàng quân để đảm bảo rằng họ giữ được tổ chức của thế trận.<ref name="Oman, tr. 311–312">Oman, tr. 311–312.</ref><ref> name="Oman, tr. 311–312.<"/ref><ref>Verbruggen, tr. 236.</ref>
 
Cuộc tấn công đầu tiên của người Saracen diễn ra vào lúc chín giờ sáng. Trong một nỗ lực để phá hủy sự gắn kết của đối phương và làm lung lay quyết tâm của họ, các cuộc tấn công dữ dội đã được kèm theo âm thanh khủng khiếp của tiếng chiêng trống và thanh la, tiếng kèn cùng với tiếng người la hét.<ref>Gillingham, tr. 189.</ref> Cuốn ''Itinerarium Regis Ricardi'' có ghi: "Vì vậy, người Thổ Nhĩ Kỳ đông một cách không kể xiết đổ vào quân đội của chúng ta từ mọi phía, từ hướng biển và từ đất liền. Lúc đó khoảng không gian xung quanh không rộng đến {{convert|2|mi|km|disp=x| [|]|abbr=off}}, và dường như là không cái gì có thể tồn tại trước những đợt tấn công của người Thổ Nhĩ Kỳ".<ref>''Itinerarium'', tr. 248.</ref> Nhưng khi đợt tấn công này không có hiệu quả như mong muốn, nó được hướng sang bên cánh trái của quân Thập tự chinh và các Hiệp sỹ Hospitaller phải chịu áp lực lớn nhất. Từng bước từng bước một, các cuộc tấn công kéo sang phần còn lại của đội hình của Richard. Những cuộc tấn công diễn ra theo cùng một kiểu: người Bedouin và Nubia bắn tên và phóng lao vào đội hình của kẻ thù, trước khi cho phép các cung kỵ tiến lên và tấn công theo kiểu phi ngựa vòng quanh, một kỹ thuật được thực hành rất tốt của người châu Á.<ref>Oman, tr. 313.</ref> Các xạ thủ bắn nỏ của quân Thập tự chinh trả lời khi khả năng này là có thể, mặc dù nhiệm vụ chính của các quân Thập tự chinh chỉ đơn giản là để duy trì đội hình của họ khi đối mặt với các hành động khiêu khích. Tại một số vị trí dọc theo đội hình hình cột của Thập tự quân, hai đội quân đã tham gia cận chiến.<ref>Baha al-Din, tr. 290.</ref><ref>Oman, tr. 313–314.</ref>
 
== Hiệp sĩ Dòng đền phá vỡ hàng ngũ ==
Tất cả những nỗ lực tột bậc nhất của Saladin cũng không thể chia chia cắt đội hình hình cột của Thập tự quân hoặc ngăn chặn bước tiến của họ về hướng Arsuf. Richard được xác định là giữ vững các đội quân của mình lại với nhau, buộc đối phương phải lao vào như những con thiêu thân trong những cuộc tấn công lặp đi lặp lại, và rồi ông thấy rằng đây đúng là dịp để tung các hiệp sĩ của mình vào một cuộc tấn công tổng lực tập trung. Tuy nhiên lúc này vẫn tồn tại những rủi ro vì binh sỹ không chỉ hành quân dưới sự khiêu khích nghiêm trọng của đối phương mà họ còn bị nắng nóng và khát. Và tình hình cũng rất là nghiêm trọng vì người Saracens đã giết chết rất nhiều ngựa đến mức một số những hiệp sĩ riêng của Richard bắt đầu tự hỏi xem liệu có thể triển khai một cuộc tấn công vào lúc này.<ref name="Gillingham, tr. 189">Gillingham, tr. 189</ref><ref>Verbruggen, tr. 236–237.</ref>
 
Vào lúc mà lực lượng tiên phong tiến vào được vào Arsuf vào giữa buổi chiều, các xạ thủ bắn nỏ của Hiệp sĩ Dòng đền ở phía hậu quân đã vừa nạp tên vừa bắn lại vừa đi giật lùi. Chắc chắn rằng chiến đấu theo kiểu này làm cho họ bị mất đội hình và đối phương đã nhanh chóng tận dụng cơ hội này và di chuyển vào khoảng trống đó. Đối với quân Thập tự chinh, trận Arsuf lúc này đã bước vào một giai đoạn quan trọng. Garnier de Nablus yêu cầu Richard cho phép tấn công.<ref> name="Gillingham, tr. 189<"/ref> Nhưng ông này từ chối và vẫn ra lệnh duy trì vị trí chung. Mệnh lệnh này là quá với sức mà các Hiệp sỹ Dòng đền có thể chịu đựng. Garnier de Nablus rút kiếm tấn công vào người Saracen sau một tiếng hô ''Thánh George!''<ref>''Itinerarium'', tr. 251–2.</ref><ref>Verbruggen, tr. 237.</ref> và cuấn theo sau một cách nhanh chóng tất cả các phần còn lại của hiệp sĩ của mình rồi một số người Pháp cũng bị cuấn theo họ.<ref>Oman, tr. 314.</ref>
 
== Phản ứng của Thập tự quân ==
[[File:Gustave dore crusades richard and saladin at the battle of arsuf.jpg|thumbnhỏ|300px|[[Richard I của Anh|Richard I, the Lionheart]] và [[Saladin]] tại '''Trận Arsuf''', của [[Gustave Doré]].]]
Hành động nông nổi của các Hiệp sĩ Dòng đền có thể làm cho toàn bộ chiến thuật của Richard bị phá sản. Nhưng rất may là khi mà Garnier de Nablus bắt đầu cuộc tấn công của mình thì Saladin lại ra lệnh cho cung thủ của mình xuống ngựa để bắn tên được chính xác hơn và họ đã bị choáng bởi cuộc tấn công bất ngờ của các Hiệp sĩ Dòng đền.<ref>Gillingham, tr. 190.</ref><ref>Oman, tr. 315</ref>
 
Dòng 65:
 
== Đọc thêm ==
*{{citechú bookthích sách |last=DeVries |first=Kelly |title=Battles of the Medieval World |publisher=Barnes & Noble |location=New York |year=2006 |pages= |isbn=0-7607-7779-9 |oclc= |doi=}}
*{{citechú journalthích tạp chí |last=Evans |first=Mark |title=Battle of Arsuf: Climactic Clash of the Cross and Crescent |journal=Military History |month=August |year=2001 }}
*{{Cite book |authorlink=David Nicolle |last=Nicolle |first=David |title=The Third Crusade 1191: Richard the Lionheart and the Battle for Jerusalem |series=Osprey Campaign |volume=161 |location=Oxford |publisher=Osprey |year=2005 |isbn=1-84176-868-5 }}
*{{Cite book |last=Nicolle |first=David |title=Saladin and the Saracens |location=London |publisher=Osprey |isbn=0-85045-682-7 }}