Khác biệt giữa các bản “Hiệp ước München”

n
clean up, replaced: → (58), → (37) using AWB
n
n (clean up, replaced: → (58), → (37) using AWB)
{{chú thích không rõ}}
{{Infobox Treaty
| name = Hiệp ước München
| long_name = Hiệp ước München
| image = Bundesarchiv Bild 183-R69173, Münchener Abkommen, Staatschefs.jpg
| image_width =300px
| caption = Trước khi ký Hiệp ước München, từ trái qua:
[[Neville Chamberlain]], [[Édouard Daladier]], [[Adolf Hitler]], [[Benito Mussolini]], [[Galeazzo Ciano]].
 
Phía sau: [[Joachim von Ribbentrop]] và [[Ernst von Weizsäcker]]
| type =
| date_drafted =
| date_signed = [[30 tháng 9]] năm [[1938]]
| location_signed = [[München]], [[Đức]]
| date_sealed =
| date_effective = [[1 tháng 10]] năm [[1938]]
| condition_effective =
| date_expiration = [[9 tháng 5]] năm [[1945]]
| parties = {{flagicon|Nazi Germany}}[[Đức Quốc Xã|Đức Quốc xã]]<br />{{flagicon|Italia}} [[Ý|Italia]]<br />{{flagicon|United Kingdom}} [[Vương quốc Anh|Anh]]<br />{{flagicon|France}} [[Pháp]]
| signatories =
| depositor =
| language = [[Tiếng Đức|Đức]], [[Tiếng Ý|Ý]], [[Tiếng Anh|Anh]], [[Tiếng Pháp|Pháp]]
| website =
| wikisource = en:Munich Pact
}}
'''Hiệp ước München''' được ký kết tại [[München]] vào rạng sáng ngày [[30 tháng 9]] (song ghi ngày 29), [[1938]] giữa bốn cường quốc: [[Anh]], [[Pháp]], [[Đức Quốc Xã|Đức Quốc xã]] và [[Ý]] nhằm cắt nhiều phần đất của [[Tiệp Khắc]] để chuyển giao cho Đức, [[Ba Lan]] và [[Hungary|Hungari]].
Chamberlain cho Hitler biết ông sẽ đề nghị với Tiệp Khắc là, vì các bên đã bằng lòng giao Sudetenland cho Đức, người Đức Sudeten sẽ lo duy trì an ninh trật tự ở Sudetenland cho đến khi giao vùng đất này cho Đức.
 
Hitler không chấp nhận giải pháp dung hòa này, trả lời ông không muốn dung hòa, và kết luận rằng bây giờ có lẽ sẽ có chiến tranh.
 
Chamberlain chỉ trả lời ngắn gọn là yêu cầu Hitler ghi ra giấy những đòi hỏi mới, “cùng với một bản đồ” và sẽ làm nhiệm vụ “như người trung gian” để gửi qua Praha.
Khi Ngài Horace trả lời rằng ông không nói thế, rằng rốt cuộc thì tùy nơi Hitler để có hòa bình hoặc chiến tranh, Hitler lớn tiếng: "Nếu Pháp và Anh muốn đánh, thì cứ đánh! Tôi hoàn toàn không màng. Hôm nay là Thứ Ba; vào ngày Thứ Hai tới chúng ta sẽ lâm chiến."
 
Wilson nói riêng với Hitler khi kết thúc: “Tôi sẽ cố làm cho người Tiệp biết điều,” và Hitler trả lời ông “hoan nghênh việc này.”
 
Có lẽ Hitler nghĩ rằng vẫn có thể vỗ về Chamberlain để ông này làm cho người Tiệp “biết điều.” Đêm ấy, ông đọc cho thuộc hạ viết một bức thư gửi Chamberlain với ngôn từ khôn khéo.
Anh và Pháp gây áp lực đến cùng trên đất nước mà họ đã dẫn dụ và phản bội. Đại sứ Pháp cố nói lên lời chia buồn, nhưng Bộ trưởng Ngoại giao Krofta ngắt lời: “Chúng tôi đã bị thúc ép mà lâm vào hoàn cảnh này; bây giờ mọi việc đều chấm dứt; hôm nay đến phiên chúng tôi, ngày mai sẽ đến phiên những người khác”...
 
Ngày [[5 tháng 10]] năm, do áp lực của Đức Tổng thống Tiệp Khắc Beneš từ chức và, khi biết tính mạng mình bị lâm nguy, bay đi lánh nạn ở Anh. Tướng Sirovy làm Tổng thống lâm thời.
 
“Ủy hội Quốc tế” được vội vã thành lập gồm các đại sứ Ý, Anh và Pháp, thêm công sứ Tiệp Khắc tại Đức và Thứ trưởng Ngoại giao Đức von Weizsäcker. Hitler và Quân lực Đức gây áp lực để mọi sự tranh cãi về các lãnh thổ được dàn xếp có lợi cho Đức. Cuối cùng, ngày 13/10 Ủy hội Quốc tế biểu quyết để bãi bỏ cuộc trưng cầu dân ý mà Hiệp ước München quy định cho những vùng đang bị tranh chấp.
== Tham khảo ==
{{commonscat|Munich Agreement}}
* ''The rise and fall of the Third Reich – A history of Nazi Germany'' của William L. Shirer, NXB Simon & Schuster, Inc. (1960).
 
== Chú giải ==