Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Võ Nguyên Giáp”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Đề nghị DHN nghiêm túc. Câu nào của West DHN bảo là ghép thì hãy trích ra rồi đưa vào thảo luận, sao lại có cái kiểu xóa tiệt cả câu của những người khác, BQV thì có quyền đấy à? |
Tách làm 2 câu, thêm người đưa ra ý kiến |
||
Dòng 250:
{{cquote|Tất nhiên đầu tiên là Đại tướng '''Võ Nguyên Giáp'''. Thứ hai là tướng [[Lê Trọng Tấn]]. Thứ ba là tướng [[Hoàng Văn Thái]] và thứ tư là tướng [[Nguyễn Hữu An]].||| [[Thượng tướng]], [[Giáo sư]] [[Hoàng Minh Thảo]]<ref>[http://dddn.com.vn/10551cat137/thuong-tuong-hoang-minh-thao-van-nguyen-ven-nguoi-linh-thoi-binh-lua.htm Thượng tướng Hoàng Minh Thảo: Vẫn nguyên vẹn người lính thời binh lửa]</ref>}}
Có những người phương Tây chỉ trích ông là tàn nhẫn, bất chấp tổn thất mạng sống để đạt đến mục tiêu.<ref name="nytimes">{{cite news|url=http://www.nytimes.com/2013/10/05/world/asia/gen-vo-nguyen-giap-dies.html?_r=0|title=Gen. Vo Nguyen Giap, Who Ousted U.S. From Vietnam, Is Dead|date=2013-10-04|accessdate=2013-10-05|author=Joseph R. Gregory|publisher=The New York Times}}</ref> Tướng Mỹ [[William Westmoreland]], đối phương của ông trong chiến tranh Việt Nam, coi ông là người tàn nhẫn, "Bất cứ tướng Mỹ nào chịu tổn thất nhiều như thế sẽ không giữ được chức trong vòng ba tuần". Westmoreland cho rằng: "Một sự coi thường mạng người như thế có lẽ sẽ tạo nên một đối thủ ghê gớm, nhưng nó không tạo nên một thiên tài quân sự."<ref name="nytimes"/><ref>{{cite news|url=http://www.latimes.com/obituaries/la-me-vo-nguyen-giap-20131005,0,2242039.story|title=Vo Nguyen Giap dies at 102; Vietnamese general led North to victory
|publisher=Los Angeles Times|author=David Lamb|date=2013-10-04|accessdate=2013-10-05}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.trust.org/item/20131004135337-6r1n3|title=Vietnam's military mastermind Vo Nguyen Giap dies|publisher=Reuters|date=2013-10-04|accessdate=2013-10-05}}</ref><ref>{{cite news|url=http://online.wsj.com/article/SB10001424052702304176904579115140470967458.html|title=Vietnamese Military Mastermind Gen. Giap Dies|date=2013-10-04|accessdate=2013-10-05|author=James Hookway|publisher=The Wall Street Journal|quote=Such a disregard for human life may make a formidable adversary, but it does not make a military genius}}</ref>.
Nhà sử học quân sự Cecil Currey, trong quyển tiểu sử ''Victory at Any Cost'' (''Chiến thắng bằng mọi giá''), cho rằng tướng Giáp luôn hướng đến 2 mục tiêu: giải phóng Việt Nam ra khỏi sự đô hộ nước ngoài và thống nhất đất nước, do đó ông đã "coi mạng sống của những người dưới quyền mình như những [[tốt (cờ vua)|con tốt]] để mà sử dụng không hối tiếc."<ref name="currey">{{chú thích sách|url=http://books.google.com/books?id=QAktEkUqFJMC&printsec=frontcover#v=onepage&q=assessment&f=false|author=Cecil B. Currey|title=Victory at Any Cost: The Genius of Viet Nam's Gen. Vo Nguyen Giap|pages=317|publisher=Potomac Books, Inc|year=2005}}</ref>.
Với những chỉ trích từ phương Tây rằng ông là người tàn nhẫn, chính bản thân tướng Giáp đã từng nói với một nhà báo Ý rằng: ''"Người phương Đông chúng tôi khác người phương Tây các ông. Chúng tôi đặt sự tồn vong của cộng đồng lên trên lợi ích cá nhân. Mỗi phút có hàng trăm, hàng ngàn người chết trên trái đất này. Sự sống hoặc cái chết của hàng trăm, hàng ngàn, thậm chí hàng chục ngàn con người, đối với đồng bào của chúng tôi, cũng là không đáng kể (đối với sự nghiệp giành độc lập dân tộc)"''.
Các đánh giá khác:
|