Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Shere Khan”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi |
Không có tóm lược sửa đổi |
||
Dòng 25:
}}
'''Shere Khan''' là một con [[hổ Bengal|hổ]] [[Hổ trong văn hóa đại chúng|hư cấu]] sống ở rừng già [[Ấn Độ]] trong tác phẩm ''[[Sách Rừng xanh]]'' của tác giả [[Rudyard Kipling]], con hổ này được đặt theo tên của một vị quân vương [[Afghanistan]] là [[Sher Shah Suri|Sher Khan]] mà nhà văn Kipling ghi nhận được trong những chuyến đi của ông đến Afghanistan.
Từ ''Shere'' trong [[tiếng Urdu]]/[[Tiếng Hin-di]] có nghĩa là "''con hổ''", bắt nguồn từ chữ ''sher'' ({{lang-hi|शेर}}) là từ để chỉ về hổ hoặc sư tử<ref>see http://www.shabdkosh.com/en2hi/search.php?ts=1221774293378&e=शेर – according to ''Erika Klemm: Hindi-deutsches Wörterbuch (Leipzig 1971)'' शेर means "lion" and "tiger" as well</ref> và "''Khan''" được dịch là "chúa tể", "vị vua" hay "thủ lĩnh quân sự" (đây là một trong một số ngôn ngữ chịu ảnh hưởng của người [[Mông Cổ]]), từ Khan dịch ra tiếng Hán Việt có nghĩa là [[Hãn]] hay [[Khả hãn|Khả Hãn]]. Shere Khan có thể tạm dịch là "'''[[Vua]] [[Hổ|Cọp]]'''"
Dòng 69:
[[Thể loại:Nhân vật Sách rừng xanh]]
{{Hổ}}
|