Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Enzym”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Cheers!-bot (thảo luận | đóng góp)
n →‎Lịch sử: clean up, replaced: {{cite journal → {{chú thích tạp chí (2)
Dòng 11:
 
==Lịch sử==
Ngay từ cuối thể kỷ 17 và đầu thế kỷ 18, sự tiêu hóa [[thịt]] bằng các chất tiết ra từ dạ dày<ref name="Reaumur1752">{{citechú journalthích tạp chí|last = de Réaumur|first = RAF|authorlink = René Antoine Ferchault de Réaumur|year = 1752|title = Observations sur la digestion des oiseaux|journal = Histoire de l'academie royale des sciences|volume = 1752|pages = 266, 461}}</ref> và sự chuyển hóa tinh bộ thành [[đường]] bởi các chất tiết ra ở thực vật và [[nước bọt]] đã được biết đến. Tuy nhiên, cơ chế của các quá trình vẫn chưa được xác định.<ref>Williams, H. S. (1904) [http://etext.lib.virginia.edu/toc/modeng/public/Wil4Sci.html A History of Science: in Five Volumes. Volume IV: Modern Development of the Chemical and Biological Sciences] Harper and Brothers (New York) Accessed 4 April 2007</ref>
 
Năm 1833, Nhà hóa học Pháp [[Anselme Payen]] đã phát hiện ra enzym đầu tiên, [[diastase]]. Một vài thập niên sau, khi việc nghiên cứu [[lên men]] đường thành [[rượu]] bằng [[nấm men]], [[Louis Pasteur]] đã đi đến kết luận tằng quá trình lên men được xúc tác bởi một yếu tố quan trọng có trong tế bào nấm men được gọi là "[[Vitalism|ferments]]", nó được cho là chỉ có chức năng trong các sinh vật còn sống. Ông đã viết rằng "lên men rượu là một phản ứng có liên quan đến đời sống và tổ chức của các tế bào nấm men chứ không phải là các tế bào chết.<ref>{{citechú journalthích tạp chí |author=Dubos J.|year=1951|title=Louis Pasteur: Free Lance of Science, Gollancz. Quoted in Manchester K. L. (1995) Louis Pasteur (1822–1895)—chance and the prepared mind|journal=Trends Biotechnol|volume=13|issue=12|pages=511–5|pmid=8595136 |doi=10.1016/S0167-7799(00)89014-9}}</ref>
 
Năm 1877, nhà vật lý học người Đức [[Wilhelm Kühne]] đã sử dụng từ ''[[wiktionary:enzyme|enzyme]]'', trong tiếng Hy Lạp là ''ενζυμον'', có nghĩa là "trong men", để miêu tả quá trình này.<ref>Kühne coined the word "enzyme" in: W. Kühne (1877) "[http://books.google.com/books?id=jzdMAAAAYAAJ&pg=PA190&ie=ISO-8859-1&output=html Über das Verhalten verschiedener organisirter und sog. ungeformter Fermente]" (On the behavior of various organized and so-called unformed ferments), ''Verhandlungen des naturhistorisch-medicinischen Vereins zu Heidelberg'', new series, vol. 1, no. 3, pages 190–193. The relevant passage occurs on page 190: "Um Missverständnissen vorzubeugen und lästige Umschreibungen zu vermeiden schlägt Vortragender vor, die ungeformten oder nicht organisirten Fermente, deren Wirkung ohne Anwesenheit von Organismen und ausserhalb derselben erfolgen kann, als ''Enzyme'' zu bezeichnen." (Translation: In order to obviate misunderstandings and avoid cumbersome periphrases, [the author, a university lecturer] suggests designating as "enzymes" the unformed or not organized ferments, whose action can occur without the presence of organisms and outside of the same.)</ref>