Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Tiếng România”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi |
nKhông có tóm lược sửa đổi |
||
Dòng 4:
|nativename=Limba română
|pronunciation=[ro'mɨ.nə]
|states=[[România]], [[Moldova]], [[Bulgaria]], [[Canada]], [[Hoa Kỳ]], [[Nga]], [[Tây Ban Nha]], [[Ukraina]], [[Israel]], [[Serbia]], [[Hungary]]; nhiều cộng đồng khác ở vùng [[Balkan|bán đảo Balkan]]
|region=[[Đông Nam
|speakers=Ngôn ngữ
|rank=34 (
|fam2=[[Nhóm ngôn ngữ gốc Ý|Ý]]
|fam3=[[Nhóm ngôn ngữ Rôman|Rôman]]
Dòng 16:
|iso1=ro|iso2b=rum|iso2t=ron|iso3=ron|map=[[Tập tin:Map Roumanophone World.png|giữa|300px]]<br /><center><small>Bản đồ các vùng lãnh thổ nói tiếng România</center></small>}}
'''Tiếng România''' hay '''tiếng Rumani''' (''limba română'', {{IPA2|[http://say.expressivo.com/carmen/Limba_română 'lim.ba ro'mɨ.nə]}}) là
Ở nhiều quốc gia khác cũng có người nói tiếng România, đáng chú ý là [[Ý]], [[Tây Ban Nha]], [[Israel]], [[Bồ Đào Nha]], [[Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland|Anh Quốc]], [[Hoa Kỳ]], [[Canada]], [[Pháp]] và [[Đức]].
Dòng 22:
== Lịch sử ==
===Tiền sử===
Tương tự các nhánh khác trong [[nhóm ngôn ngữ Rôman]], [[các ngôn ngữ Đông Rôman]] cũng bắt nguồn từ [[tiếng Latinh bình dân]] (được [[Dacia]] chấp nhận sử dụng trong tiến trình Latinh hóa văn hóa diễn ra vào những thế kỷ đầu
Vào thời [[Trung cổ]], tiếng România bắt đầu chịu ảnh hưởng từ [[ngôn ngữ Slavơ]]
===Lịch sử thời kỳ đầu===
Dòng 31:
Trong tác phẩm ''De neamul moldovenilor'' (1687), [[Miron Costin]] viết rằng người Moldavia, người Wallachia và người România sống ở [[Vương quốc Hungary|Nước Hungary]] đều có cùng nguồn gốc, và người Moldavia thậm chí còn gọi ngôn ngữ của họ là "tiếng România" (''românește'') thay vì gọi là "tiếng Moldavia" (''moldovenește'').<ref name=ConstantiniuSincer>Constantiniu, Florin, ''O istorie sinceră a poporului român'' (''An honest history of the Romanian people''), Univers Enciclopedic, București, 1997, ISBN 97-3924-307-X, tr. 175</ref>
Trong tác phẩm ''[[:s:la:Descriptio Moldaviae|Descriptio Moldaviae]]'' (Berlin, 1714), [[Dimitrie Cantemir]] chỉ ra rằng dân Moldavia, Wallachia và [[Transilvania]] đều nói cùng một ngôn ngữ, dù rằng có một số khác biệt trong giọng và từ vựng.<ref>"Valachiae et Transylvaniae incolis eadem est cum Moldavis lingua, pronunciatio tamen rudior, ut dziur, Vlachus proferet zur, jur, per z polonicum sive j gallicum; Dumnedzeu, Deus, val. Dumnezeu: akmu, nunc, val. akuma, aczela hic, val: ahela."</ref> Công trình của Cantemir cung cấp một trong những cái nhìn mang tính lịch sử đầu tiên về tiếng România, về sự phát triển từ tiếng Latinh và việc vay mượn từ vựng từ tiếng Hy Lạp, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ và tiếng Ba Lan. Ông còn cho rằng một số từ vựng chắc hẳn có gốc gác từ [[tiếng Dacia]]. Cantemir cho rằng, mặc dù
===Lịch sử thời hiện đại===
Dòng 41:
== Phân bố ==
Tiếng România là ngôn ngữ được nói nhiều nhất tại vùng trung bộ và vùng Balkan thuộc Nam Âu. Người nói tiếng România cũng phân tán khắp nơi trên thế giới do quá trình di cư. Số người nói tiếng România chiếm 0,5% dân số toàn cầu<ref>{{cite web|url=http://dtil.unilat.org/LI/2005/ro/rezultatele_detaliate.htm |title=Latin Union – Languages and cultures online 2005 |publisher=Dtil.unilat.org |date= |accessdate=23 May 2010}}</ref> và 4% dân số nói ngôn ngữ Rôman trên thế giới.<ref>[http://web.archive.org/web/20040618041543/http://encarta.msn.com/media_701500404/Languages_Spoken_by_More_Than_10_Million_People.html MSN Encarta – Languages Spoken by More Than 10 Million People], Encarta</ref>
Tiếng România là ngôn ngữ chính thức và cũng là ngôn ngữ quốc gia tại România và Moldova. Ngôn ngữ này cũng là một trong năm ngôn ngữ chính thức của
Tính đến năm 1995, cộng đồng nói tiếng România đông đảo nhất ở [[Trung Đông]] là tại [[Israel]] - nơi người nói tiếng România chiếm 5% dân số.<ref>Theo điều tra dân số 1993, có 250.000 người nói tiếng România ở Israel, trong khi dân số nước này là 5.548.523 (số liệu 1995)</ref><ref>{{cite web|url=http://www.eurojewcong.org/ejc/news.php?id_article=110 |title=Reports of about 300,000 Jews that left the country after WW2 |publisher=Eurojewcong.org |date= |accessdate=23 May 2010}}</ref> Tiếng România cũng là ngôn ngữ thứ hai của những người từ các quốc gia nói tiếng Ả Rập đến România học tập. Ước tính đã có nửa triệu người Ả Rập Trung Đông đến România học hành vào thập niên 1980.<ref>{{cite web|url=http://www.evz.ro/article.php?artid=185041 |title=Evenimentul Zilei |publisher=Evz.ro |date= |accessdate=23 May 2010}}</ref> Ở Kazakhstan và Nga cũng có những cộng đồng nhỏ nói tiếng România.
|