Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thư viện Quốc gia Pháp”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Cheers!-bot (thảo luận | đóng góp)
nKhông có tóm lược sửa đổi
n clean up, General fixes using AWB
Dòng 264:
Richelieu-Louvois được xem như địa điểm lịch sử của Thư viện Quốc gia Pháp, nằm ở [[Quận 2, Paris|Quận 2]], trung tâm Paris. Bao bọc bởi bốn con phố Louvois, Richelieu, Petits-Champs và Vivienne, địa điểm Richelieu mang vẻ ngoài “trung bình” nhưng lại sở hữu những căn phòng được trang trí cầu kỳ và lộng lẫy. Ngược dòng lịch sử, khi [[Jean-Baptiste Colbert]] cho chuyển thư viện hoàng gia về phố Vivienne vào năm 1666, bên phố Richelieu là vị trí của cung điện Mazarin, dinh thự của vị [[Hồng y Mazarin]] nổi tiếng.<ref>{{Chú thích web
| url = http://www.bnf.fr/visiterichelieu/architecture/ah1.htm
| title = <!-- Deuxième moitié du XVII<sup>e</sup> siècle : --> Les maisons au bout des jardins de Colbert
| accessdate = 2009-08-24
| publisher = Thư viện Quốc gia Pháp}}</ref> Đầu thế kỷ 18, những tòa nhà của cung điện dần được thư viện hoàng gia mua lại, và từ đó, các kiến trúc sư Robert de Cotte, Louis Visconti tiếp nối cải tạo công trình. Nhưng phải đến thời [[Đế chế thứ hai|Đệ nhị đế chế]], nhờ kiến trúc sư [[Henri Labrouste]], và sau đó tiếp nối bởi Jean-Louis Pascal, thư viện hoàng gia mới bước vào cuộc “canh tân” lớn.<ref>{{Chú thích web
| url = http://www.bnf.fr/visiterichelieu/architecture/ah4.htm
| title = De 1854 à 1875 : l'époque Labrouste, la salle de travail
| accessdate = 2009-08-24
| publisher = Thư viện Quốc gia Pháp}}</ref> Trải qua thế kỷ 20 với không nhiều thay đổi, từ cuối thập niên 2000, địa điểm Richelieu bắt đầu được trùng tu và dự kiến sẽ hoàn thành vào năm 2015.<ref>{{Chú thích web
Dòng 410:
| publisher = Thư viện Quốc gia Pháp}}</ref> Trung tâm kỹ thuật thứ hai của thư viện mang tên Joël-Le-Theule, nằm tại [[Sablé-sur-Sarthe]], trong một lâu đài xây dựng từ thế kỷ 18. Ở đây, Thư viện Quốc gia Pháp tập trung tất cả các kỹ thuật phục chế tài liệu với đội ngũ nhân viên gần 80 người. Sau khi địa điểm François-Mitterrand được xây dựng với những xưởng bảo quản riêng, trung tâm Joël-Le-Theule chủ yếu nhận nhiêm vụ phục chế tài liệu cho các thư viện Richelieu, Opéra và Arsenal.<ref>{{Chú thích web
| url = http://www.bnf.fr/pages/infopro/conservation/cons_sites.htm
| title = Conservation : les sites
| accessdate = 2009-08-24
| date = 2008-12-26
Dòng 670:
| publisher = Thư viện Quốc gia Pháp }}</ref> Một cuộc điều tra năm 2005 cho thấy hơn một nửa số độc giả của thư viện đến từ [[Vùng đô thị Paris#Nội ô Paris|nội ô Paris]]. Tại ''Haut-de-jardin'', 52% độc giả sống trong Paris, 32% thuộc vùng [[Vùng đô thị Paris#Vành đai nhỏ|vành đai nhỏ]] và 12% thuộc [[Vùng đô thị Paris#Vành đai lớn|vành đai lớn]] và chỉ 4% là những người tỉnh khác hoặc ngoại quốc. Ở những địa điểm khác, Richelieu, Arsenal, Opéra và Avignon, 53% trong số những độc giả thuộc Paris, 23% thuộc những tỉnh còn lại của vùng [[Île-de-France]] và 24% sống tại [[Tỉnh (Pháp)|tỉnh]] khác hoặc tới từ nước ngoài.<ref>{{Chú thích web
| url = http://www.bnf.fr/PAGES/infopro/publics/pdf/publics2005.pdf
| title = Lecteurs, visiteurs, Internautes : qui êtes-vous?
| accessdate = 2009-08-24
| pages = 2
| publisher = Thư viện Quốc gia Pháp }}{{dead link|date=November 2010}}</ref> Phần đông những độc giả của Thư viện Quốc gia Pháp là sinh viên, giới nghiên cứu hoặc những giảng viên đại học. Ở ''Haut-de-jardin'', Thư viện học tập, các sinh viên chiếm đến 74% số độc giả, bên cạnh một số nhỏ 6% khác là học sinh. Tại những địa điểm khác, phần nhiều các độc giả là những giảng viên, nghiên cứu sinh hay những người nghiên cứu.<ref>{{Chú thích web
| url = http://www.bnf.fr/PAGES/infopro/publics/pdf/publics2005.pdf
| title = Lecteurs, visiteurs, Internautes : qui êtes-vous?
| accessdate = 2009-08-24
| pages = 3