Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Wikipedia:Ứng cử viên bài viết chọn lọc/Takahashi Rumiko”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Adia (thảo luận | đóng góp)
Không có tóm lược sửa đổi
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 16:
#:Các chú thích có các nội dung là bài phỏng vấn thì mình e là khó dùng tiêu bản, vì các "author" thật ra chỉ là những phóng viên tham gia phỏng vấn hoặc những người dịch lại bài phỏng vấn đó, vì vậy nếu để vào mục "author" thì khó thấy ổn thỏa. [[Thành viên:Sholokhov|Михаил Александрович Шолохов]] ([[Thảo luận Thành viên:Sholokhov|thảo luận]]) 19:18, ngày 17 tháng 1 năm 2009 (UTC)
#::Nhưng nếu họ ký tên dưới bài và chịu tránh nhiệm về nội dung thì có thể coi họ là tác giả chứ.--[[Thành viên:Paris|Paris]] ([[Thảo luận Thành viên:Paris|thảo luận]]) 20:38, ngày 17 tháng 1 năm 2009 (UTC)
#:Đâu có được. Tác giả là tác giả, còn người thực hiện phỏng vấn và người dịch phải khác chứ. Viết theo tiêu bản sẽ khiến người ta nghĩ rằng ông XYZ là tác giả một cuốn sách tên là "bài phỏng vấn ABC" gì đó. Hơn nữa "author" sẽ được đặt ở phía trước tên bài phỏng vấn, điều này sẽ làm tăng cảm giác ngộ nhận, hiểu lầm. [[Thành viên:Sholokhov|Михаил Александрович Шолохов]] ([[Thảo luận Thành viên:Sholokhov|thảo luận]]) 03:07, ngày 18 tháng 1 năm 2009 (UTC)