Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Rhett Butler”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 31:
Trong phần đầu của cuốn tiểu thuyết, Rhett được miêu tả như một vị khách tới từ [[Charleston, South Carolina|Charleston]], một con chiên ghẻ trong một gia đình danh giá, đã bị trục xuất khỏi Đại học võ bị Hoa Kì West Point và không được thừa nhận bởi bất cứ gia đình nào tại Charleston, cũng như ở [[South Carolina]]. Khi [[Scarlett O'Hara]] biết về Rhett cũng những tai tiếng của hắn, nàng bị sốc và hoàn toàn kinh ngạc, và nàng cảm thấy hắn nhìn nàng như lúc nàng không mặc áo lót vậy. Rhett ngẫu nhiên bị Scarlett mê hoặc khi nàng bày tỏ tình yêu với Ashley trong thư viện trong lúc tất cả những thiếu nữ đoan trang phải có một giấc ngủ trưa trước dạ vũ. Khi bị từ chối, Scarlett giận dữ ném chiếc bình hoa và Rhett nhận ra những nét hoang sơ như lửa gió của nàng và họ tương đồng với nhau ở một vài điểm. Sau đó, quân Yankee tuyên chiến và chiến tranh bắt đầu.
Họ gặp lại nhau khi Scarlett đã trở thành góa phụ của Charles Hamilton, người nàng chưa bao giờ yêu, và đến [[Atlanta]] ở với người chị chồng [[Melanie Hamilton]], vợ Ashley Wilkes và bà cô Pittypat trong chiến tranh. Rhett, người hùng vượt phong tỏa, gây sốc tại buổi gây quỹ từ thiện khi tuyên bố liều mạng chỉ để kiếm tiền, mời Scarlett khi này còn đang trong bộ đồ tang khiêu vũ, điều này vi phạm những quy chuẩn thượng lưu của miền Nam trước nội chiến.
Rhett dường như gây tai tiếng cho Scarlett và cha Scarlett, Gerald O'Hara, tới Atlanta tìm Rhett để nói chuyện và lôi Scarlett về Tara. Rhett đánh bạc với Gerald và khiến ông đại bại, còn chuốc ông say mèm, tạo lợi thế cho Scarlett. Thế là Gerald trở về Tara và Scarlett yên tâm ở lại Atlanta.
Dòng 44:
Khi con gái đầu lòng của hai người, Bonnie, ngã ngựa và chết, bi kịch xảy ra khiến mối quan hệ vợ chồng rạn nứt. Rhett bỏ di liên miên. Hắn đọc được toàn bố suy nghĩ cũng như con người Scarlett. Hắn cũng biết rằng Scarlett không bao giờ tìm được hạnh phúc bên cạnh Ashley, kể cả sau khi Melanie qua đời, và đến khi nàng nhận ra điều đó cùng tình yêu dành cho Rhett thì đã quá muộn. Rhett đã không còn lại bất cứ hy vọng nào về hạnh phúc và hắn quyết định ra đi cùng câu nói cuối cùng: "''My dear, I don't give a damn.''" (Em thân mến, anh cóc cần) <ref>http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid=2qtqv3m3237n2n4nmntn31n343tq83a3q3m3237n3ntn </ref> Đó trở thành câu nói bất hủ khi được đưa lên màn ảnh: " ''[[Frankly, my dear, I don't give a damn.]]''"
==Tính cách==
Trong tiểu thuyết, Rhett được miêu tả là con người cao lớn vạm vỡ, rắn chắc nhưng có bước đi và dáng điệu uể oải của một nhà quý tộc, lại duyên dáng như một khiêu vũ sư. Hắn đen chắc như hải tặc, hàng ria mép tỉa sát đôi môi đỏ và hàm răng trắng bóng rạng ngời thường lộ ra khi cười mai mỉa.
|