Mở trình đơn chính

Các thay đổi

n
→‎Ấn Độ ngày nay: tên bài chính, replaced: Phi Luật Tân → Philippines
Tiếng Phạn được nói như tiếng mẹ đẻ tại Mattur gần Shimoga, một thôn làng nằm ở trung tâm Karnataka. Dân ở đây, bất cứ giai cấp nào, đều học và đàm thoại bằng tiếng Phạn từ nhỏ. Ngay những người bản xứ theo [[Hồi giáo]] cũng nói tiếng Phạn. Nhìn theo khía cạnh lịch sử thì làng Mattur được vua Kṛṣṇadevarāja của vương quốc Vijayanagara phó uỷ cho các học giả Phệ-đà và thân quyến của họ.
 
Từ ngữ tiếng Phạn được tìm thấy ở nhiều ngôn ngữ ngoài Ấn Độ. Ví dụ như [[tiếng Thái]] bao gồm nhiều từ mượn từ tiếng Phạn, như tên Rāvaṇa - hoàng đế Tích Lan - được người Thái gọi là ''Thoskonth'', một từ rõ ràng xuất phát từ biệt danh tiếng Phạn khác là ''Daśakaṇṭha'', "Người có mười cổ". Ngay người Phi Luật TânPhilippines cũng dùng chữ ''guro'', vốn là từ ''Guru'' của tiếng Phạn đùng để chỉ bậc đạo sư. Một số từ đã đi vào từ vị của các ngôn ngữ châu Âu như: Yoga, Dharma, Nirvana (sa. ''nirvāṇa''), Ashram (sa. ''āśrama''), Mandala (sa. ''maṇḍala''), Aryan (sa. ''ārya''), Guru, Bhagavan (sa. ''bhagavat''), Avatar (sa. ''avatāra'') v.v...
 
=== Tương quan giữa tiếng Phạn và các ngôn ngữ hệ Hán-Tạng ===