Khác biệt giữa các bản “Văn miếu (Huế)”

n
clean up, replaced: → (86), → (57) using AWB
n (→‎Tham khảo: sửa lỗi chính tả, replaced: NXB → Nhà xuất bản using AWB)
n (clean up, replaced: → (86), → (57) using AWB)
{{Infobox ancient site
| name = <!-- required -->
| native_name =
| native_name_lang =
| alternate_name = Văn Thánh Miếu
| image = Temple Main gate.jpg
| image_size =
| imagealttext =
| alt =
| caption = Văn Miếu Môn, cổng chính của Văn Miếu Huế
| map =
| map_type =
| map_alt =
| map_caption =
| map_size =
| relief =
| lat_d = 16 | lat_m = 27 | lat_s = 10.44 | lat_NS = N
| long_d = 107 | long_m = 32 | long_s = 20.38 | long_EW = E
| map_dot_label =
| coordinates_display = title
| location = [[Thừa Thiên - Huế]], [[Việt Nam]]
| region =
| type = [[Văn miếu]]
| part_of = [[Hình:Welterbe.svg|18px|link=|alt=]] [[Quần thể di tích Cố đô Huế]]
| length =
| width =
| area =
| volume =
| diameter =
| circumference =
| height =
| builder = Hoàng đế [[Gia Long]]
| material = Gỗ, gạch, đá
| built = 1808
| abandoned =
| epochs = <!-- actually displays as "Periods" -->
| cultures =
| dependency_of =
| occupants =
| event =
| excavations =
| archaeologists =
| condition =
| ownership =
| management =
| public_access =
| other_designation =
| website = <!-- {{URL|example.com}} -->
| notes =
}}
 
Trước cổng Văn Miếu, gần bờ sông có cửa Linh Tinh Môn gồm bốn trụ xây bằng gạch, phần trên trang trí [[pháp lam]]. Tấm biển ở giữa phía trước có đề bốn [[chữ Hán]] lớn "Đạo Tại Lưỡng Gian" (đạo giữa trời đất); mặt sau đề bốn chữ Hán tương đương "Trác Việt Thiên Cổ" (vượt cao ngàn xưa). Hai bên khu vực trước cổng Văn Miếu có tấm bia "Khuynh cái hạ mã" (nghiêng lọng xuống ngựa).
 
Văn Miếu Huế được xây dựng ngoài việc thờ Khổng Tử còn thờ Tứ Phối: [[Nhan Tử]], [[Tăng Tử]], [[Ngũ Tử Tư|Tử Tư]] và [[Mạnh Tử]], cùng [[Thập Nhị Triết]]. Đông Vu và Tây Vu gồm 14 án, thờ các Tiên Hiền và Tiên Nho, những người có công trong việc phát triển [[nho giáo|đạo Nho]]. Đối với việc thờ phụng, triều Nguyễn cho lập bài vị bằng gỗ gọi là linh vị, mộc chủ, thần chủ để thờ và buộc tất cả các địa phương nơi nào thờ Khổng Tử bằng hình tượng đều phải thay thế bằng bài vị mộc chủ, còn các tượng thì phải lựa chọn nơi sạch sẽ chôn đi vì triều Nguyễn cho rằng thờ bằng hình tượng là thiếu trang trọng, thiếu lễ độ đối với người đã khuất, cho nên ngay cả bàn thờ các vua Nguyễn cũng không hề thờ bằng hình tượng.
 
== Văn Thánh trong ca dao ==