Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Wikipedia:Biểu quyết/Chất lượng bài dịch GA từ phiên bản Anh”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 466:
# Cái hệ quả lớn nhất mà chúng ta lường trước sau cuộc biểu quyết này chính là việc đem các bài kiểu như [[:en:St Llibio's Church, Llanllibio|St Llibio's Church, Llanllibio]]. Bản thân chúng khi được [[Nhà thờ Thánh Llibio, Llanllibio|dịch ra tiếng Việt]] thì lại ở vào cái dung lượng "sơ khai" - mặt bằng chung của rất nhiều bài viết sơ khai trên hệ thống chúng ta. Còn những bài [[:en:Arsène Wenger]], [[:en:Hurricane Patricia]] khi dịch hoàn chỉnh sang tiếng Việt thì việc là BVCL sẽ là điều tất yếu. Tất nhiên, chúng ta còn phải qua một cuộc đề cử, một cuộc bầu chọn thì các bài viết ấy mới lên BVCL. Tuy nhiên, xét theo tiêu chuẩn BVCL hiện hành, cũng như ánh mắt cảm quan của nhiều người (theo dõi trong các cuộc biểu quyết trước) thì dĩ nhiên bài [[:en:St Llibio's Church, Llanllibio|St Llibio's Church, Llanllibio]] sẽ chỉ đạt cùng lắm là BVT.
 
Chúng ta là những thành viên của Wikipedia, chúng ta có quyền được đánh giá một cách tự chủ, độc lập, ngang hàng các Wiki khác. Nhưng thiết nghĩ, việc áp dụng các tiêu chuẩn phải xét theo từng dạng bài, kiểu bài, dung lượng và nội dung bài (có đủ, có hết các yếu tố, nội dung không, có đủ dung lượng tối thiểu ko, link đã fix hết chưa, hình ảnh,...). Chứ chúng ta k nên lạm dụng quá việc dịch, thay vào đó, hãy tự viết, tự biên tập lại bài sao cho[[User:CVQT|<font color="madeD70270">'''Messi'''</font>]]<sup>[[User intalk:CVQT|<font Vietnamesecolor="16ACDA">'''M10'''</font>]]</sup> chính hãng. Đó mới là tôn chỉ chung01:36, là khuyến khích của cộng đồngngày chúng3 tatháng đến3 cácnăm thành2016 viên!(UTC)