Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Đinh Liễn”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
花箋 (thảo luận | đóng góp)
花箋 (thảo luận | đóng góp)
Dòng 87:
Năm [[978]], Đinh Bộ Lĩnh lúc đó đã có thêm 2 người con trai bé là [[Đinh Hạng Lang]] và [[Đinh Toàn]]. Vua yêu con thứ nên lập Hạng Lang làm Thái tử.
 
Đầu năm [[979]], Đinh Liễn quá tức giận nên đã sai người ngầm giết chết Hạng Lang<ref name=DVSK6 />. Để làm nguôi lòng cha mẹ, Đinh Liễn đã sai dựng nhiềuthảy 100 cột viếtkinh nhữngkhắc bài tụng kinh Phật ở ''[[kinh đôPhật-đỉnh HoaTôn-thắng Đà-la-ni]]'' tỏđể ýcầu ânsiêu hậncho người việc nàyem. Phần lạc khoản trên các cột kinh là những lời sám hối của ông. Lạc khoản, có mấy đoạn sau :
{{cquote|''Đệ tử là Suy thành Thuận Hóa, Tĩnh Hải quân Tiết độ sứ, đặc tiến Kiểm hiệu Thái sư, thực ấp một vạn hộ, Nam Việt vương Đinh Khuông Liễn, vì vong đệ là Đại đức Đính Noa Tăng Noa không làm điều trung hiếu, không thờ anh và cha, lại có lòng ác, trái với sự yêu thương và khoan dung, anh không thể bỏ qua, nên đã làm tổn hại đến tính mệnh của Đại đức Đính Noa Tăng Noa, để trọn vẹn tình nhà nghĩa nước. Lời người xưa rằng, đã tranh quan thì không nhường, ra tay trước mới là hay, đến nỗi ra tình hình như vậy. Nay nguyện làm 100 cột kinh để cúng cho vong đệ và những hồn ma của người chết trước đây và sau này, cầu cho tất cả giải thoát, không phải tranh giành kiện tụng. Trước hết là chúc cho Đại Thắng Minh hoàng đế, mãi mãi làm chủ trời Nam, giữ yên ngôi báu (Đệ tử Suy thành Thuận Hóa, Tĩnh Hải quân Tiết độ sứ, đặc tiến Kiểm hiệu Thái sư, thực ấp nhất vạn hộ, Nam Việt vương Đinh Khuông Liễn, sở vi vong đệ Đại đức Đính Noa Tăng Noa bất vi trung hiếu phục sự thượng phụ cập trưởng huynh, khước hành ác tâm, vi bội nhược ái khoan dung, huynh hư trước tạo thứ sở dĩ tổn hại Đại đức Đính Noa Tăng Noa tính mệnh, yếu thành gia quốc vĩnh bá môn phong. Cổ ngôn tranh quan bất nhượng vị, tiên hạ thủ vi lương, trí dĩ như tư. Kim nguyện tạo bảo tràng nhất bách tọa, tiến bạt vong đệ cập tiên vong hậu một nhất hạ thoát, miễn cánh chấp tụng. Tiên chúc Đại Thắng Minh hoàng đế, vĩnh bá thiên Nam, hằng an bảo vị).''|||Cột 3A}}
{{cquote|''Trước chúc cho Đại Thắng Minh hoàng đế, mãi mãi trấn giữ trời Nam, sau nữa là phụ giúp cho cơ đồ hoàng đế (Tiên chúc Đại Thắng Minh hoàng đế, vĩnh trấn thiên Nam, thứ vi khuông tá đế đồ).''|||Cột 3B}}