Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Phiên âm Bạch thoại”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n →‎top: clean up, replaced: → (20), → (16) using AWB
n →‎top: clean up, replaced: → (8) using AWB
Dòng 2:
{{bài cùng tên}}
{{Thông tin hệ chữ viết
|name = Phiên âm Bạch thoại, tiếng Mân Nam
|altname = Pe̍h-ōe-jī
|type = [[Bảng chữ cái Latinh]]
|typedesc =
|time = 183?–?
|languages = [[tiếng Mân Nam]]
:[[phương ngữ Hạ Môn]]
:[[tiếng Đài Loan]]
|creator = [[Walter Henry Medhurst]]<br>[[Elihu Doty]]<br>[[John Van Nest Talmage]]
|fam1 = ?
|children = [[Phiên âm Bạch thoại, tiếng Khách Gia]]<br>[[Phiên âm Bạch thoại, tiếng Cám]]<br>[[Phiên âm Bình thoại, tiếng Hưng Hóa]]<br />[[:en:Taiwanese Language Phonetic Alphabet|TLPA]]<br>[[La Mã hóa tiếng Đài Loan]] (<small>[[:en:Taiwanese Romanization System|en]]</small>)
|sample = POJ text sample.svg|alt=A sample of POJ text
|imagesize = 250px
|caption = Phiên âm Bạch thoại, tiếng Mân Nam
|footnotes =
|note =
}}
'''Phiên âm Bạch thoại''' hay '''Bạch thoại tự''' (Pe̍h-ōe-jī, viết tắt là '''POJ''', có nghĩa là ''văn bản tiếng địa phương'', còn được gọi là '''Church Romanization''') là một [[hệ thống chữ viết]] dùng để chú âm các biến thể của [[tiếng Mân Nam]], một dạng của tiếng Hoa hay phương ngữ Trung Quốc, đặc biệt là [[tiếng Phúc Kiến Đài Loan|tiếng Đài Loan]] và [[phương ngữ Hạ Môn]].