Khác biệt giữa các bản “Bản”

n
không có tóm lược sửa đổi
n
n
== Từ nguyên ==
 
Từ '''bản''' được sử dụng trong vùng cư trú của các dân tộc thuộc [[ngữ hệ Tai-Kadai]] với ngôn ngữ điển hình là [[tiếng Thái]]. Trong [[tiếng Thái]] <big>หมู่บ้าน</big> đọc là ''muban'', nhưng thường nói gọn là ''ban'', gồm hai thành phần là หมู่ là ''nhóm'' và บ้าน là ''nhà'', từ đó mang ý mới là một cấp độ thấp nhất của khu dân cư.
 
Chú ý phân biệt rằng "''mường''" ([[muang]]) và "''chiềng''" (chiang, xiang, xieng), là cấp độ cao hơn của khu dân cư, gồm nhiều bản và tương đương với huyện hoặc tổng (liên xã). Điều này hiện tồn tại ở [[Thái Lan]], [[Lào]], nhưng không còn sử dụng ở Việt Nam.
 
Ngày nay tại [[Thái Lan]], [[Lào]] thì ''ban'' được đặt trước tên chính thức của bản, tạo ra địa chỉ. Ví dụ thị trấn Lak Sao trên Đường 8 bên Lào, lối [[cửa khẩu Cầu Treo]], [[Hà Tĩnh]] sang, được ghi là "Ban Lak Sao".