Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Vi Tiểu Bảo”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n Đã lùi lại sửa đổi của 116.98.183.101 (Thảo luận) quay về phiên bản cuối của 116.105.61.131
n →‎Gia đình: clean up, replaced: → using AWB
Dòng 17:
*Mộc Kiếm Bình (沐劍屏). Cô vợ ngây thơ thuần khiết nhất, tiểu quận chúa của Vân Nam, tính tình thiện lương cao quý, miệng mỉm cười như hoa mới nở. Nàng còn băng thanh ngọc khiết sau khi lấy chồng vì nàng chẳng có khái niệm gì về chuyện ấy và trẻ con, dễ bị lừa gạt nên gã phải yêu thương, không để nàng chịu thiệt thòi hay bất kỳ ấm ức gì. Họ giống tình nhân và tình huynh muội hơn là hai vợ chồng nhưng gã vẫn vui vẻ và hài lòng với tình trạng này.
*Phương Di (方怡) Người đẹp phức tạp và khó hiểu, thường lừa gạt và phản bội chồng nhưng nhờ vẻ dịu dàng và kiều diễm mà hắn rộng lòng tha thứ, không làm khó dễ hay trách móc gì nàng mà còn coi đó là hỷ sự, rước nàng về dinh. Nàng sống có mục đích hơn, có lý tưởng hơn khi trở thành người một nhà với chàng.
*Song Nhi (雙兒) trung thành tuyệt đối, luôn chăm sóc và bảo vệ chàng. Tuy nàng chỉ là con hầu của Tam thiếu phu nhân của Trang gia nhưng nàng có học vấn, võ công cao cường, nhan sắc đẹp đẽ và nhân phẩm đoan chính, không cạnh tranh, so bì, tỵ nạnh còn ân cần nuôi nấng 3 đứa trẻ như con của nàng. Thậm chí vui mừng vì có đứa trẻ được đặt tên là Song Song, có chữ Song trong tên cô. Được chàng tin yêu, kính trọng, tôn thờ nhất.
*Tô Thuyên (Long Nhi - 蘇荃), mẹ của Vi Đồng Trùy. Vẻ đẹp tựa tiên sa giáng trần và võ công trác tuyệt, bản lĩnh. Nàng là tình yêu của gã và được giữ địa vị chính thất, hô phong hoán vũ.
*Kiến Ninh công chúa (建寧公主), mẹ của Vi Song Song. Tính tình nàng tinh nghịch, bướng bỉnh, ương ngạnh, thẳng thắn, quyết đoán nhưng rất mực chung tình. Xinh đẹp ngời ngời như thế, xuất thân lầu rồng gác phượng vương giả, lại ỷ thế sinh con gái cho Vi gia nên nàng cực kỳ chua ngoa, bạo ngược, hay đánh chồng, ăn nói cao ngạo, chẳng đặt ai vào mắt nhưng họ Vi thấy nàng đáng thương nên thường nhẫn nhịn để giữ hòa khí chứ không thật lòng yêu thương gì nàng mà chỉ tội nghiệp cho đứa bé.