Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận:Côn trùng”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi
nKhông có tóm lược sửa đổi
Dòng 26:
:::Hoặc là "giết sâu bọ" hoặc là "sát côn trùng". [[Thành viên:Mekong Bluesman|Mekong Bluesman]] 20:54, ngày 16 tháng 1 năm 2006 (UTC)
Tôi thấy để tên là "Côn trùng" là chính xác và khoa học hơn cả. Bây giờ làm cách nào để tên "Côn trùng" là tên chính của bài bây giờ nhỉ ? Dùng nút di chuyển trang không được. [[Thành viên:Casablanca1911|Casablanca1911]] 11:24, ngày 2 tháng 7 năm 2006 (UTC)
 
Trong bài (phần Tài liệu tham khảo) có câu tiếng Anh trích dẫn từ lâu mà chưa được dịch: ''"Something in the insect seems to be alien to the habits, morals, and psychology of this world, as if it had come from some other planet: more monstrous, more energetic, more insensate, more atrocious, more infernal than our own''". Tôi sẽ xóa câu này nếu trong một thời gian nữa nó vẫn ở trạng thái như vậy (không được dịch) vì không biết nó có đóng góp thêm thông tin cho bài không. [[Thành viên:Casablanca1911|Casablanca1911]] 11:48, ngày 2 tháng 7 năm 2006 (UTC)
Quay lại trang “Côn trùng”.