Khác biệt giữa các bản “Trại súc vật”

Brooks, "[http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/books/article5993099.ece TS Eliot’s snort of rejection for Animal Farm]", ''Sunday Times'', ngày 29 tháng 3 năm 2009.</ref><ref>{{chú thích báo|url=http://archive.timesonline.co.uk/tol/viewArticle.arc?articleId=ARCHIVE-The_Times-1969-01-06-09-004&pageId=ARCHIVE-The_Times-1969-01-06-09|title=T.S. Eliot and Animal Farm: Reasons for Rejection|last=Eliot|first=Valery|date=[[6 January]] [[1969]]|work=Full text of the T.S. Eliot rejection letter|publisher=[[The Times]]|accessdate = ngày 8 tháng 4 năm 2009}}</ref>
 
Một nhà xuất bản ông tìm kiếm trong cuộc chiến, ban đầu chấp nhận ''Animal Farm'', sau đó đã từ chối cuốn sách sau khi một quan chức tại [[Bộ thông tin Anh Quốc|Bộ thông tin]] cảnh báo ông<ref name="bbc">{{chú thích báo|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/7719633.stm |title=The whitewashing of Stalin|publisher=''BBC News''|date = ngày 11 tháng 11 năm 2008}}</ref>&nbsp;— dù người được cho là đã ra lệnh này sau đó bị phát hiện là một [[điệp viên]] [[Liên Xô]].<ref>[[#Ta|Taylor page 337]] Thư gửi Leonard Moore, một đối tác trong cơ quan văn học của Christy & Moore, nhà xuất bản "Jonathan Cape đã giải thích rằng quyết định đã được đưa ra theo lời khuyên của một quan chức cao cấp của Bộ thông tin. Cuốn tiểu thuyết chống Xô viết trắng trợn như vậy là không chấp nhận được: và sự lựa chọn những con lợn thành tầng lớp thống trị được cho là đặc biệt gây hấn. Vị 'quan chức quan trọng' là, hay nó có thể được suy ra một cách hợp lý, một người tên là [[Peter Smollett]], sau này bị phát hiện là một điệp viên Liên Xô."</ref> Nhà xuất bản sau đó viết thư cho Orwell, nói:<ref name=bbcbbc1>
{{chú thích báo
| publisher = BBC News
2.768

lần sửa đổi