Khác biệt giữa bản sửa đổi của “V”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n Đã lùi lại sửa đổi của 59.153.233.95 (Thảo luận) quay về phiên bản cuối của Mai Ngọc Xuân
an
Dòng 6:
V bắt nguồn từ [[chữ Semit]] ''[[Waw (mẫu tự)|wāw]]'', giống các chữ hiện đại [[F]], [[U (mẫu tự)|U]], [[W]], và [[Y]]. Xem [[F]] để biết thêm về nguồn gốc này. Trong [[tiếng Hy Lạp]], chữ "''[[upsilon]]''" (Υ) được phỏng theo ''waw'' mới đầu để tiêu biểu cho nguyên âm {{IPA|/u/}} giống trong "phun" và về sau để tiêu biểu cho {{IPA|/y/}}, một nguyên âm làm tròn giống chữ [[ü]] trong [[tiếng Đức]].
 
[[Latinh]] mượn chữ này mới đầu theo dạng V để tiêu biểu cùng nguyên âm {{IPA|/u/}}, cũng như phụ âm {{IPA|/w/}} (trong lịch sử, âm Latinh {{IPA|/w/}} bắt nguồn từ âm {{IPA|/*gʷ/}} trong [[ngôn ngữ tiền Ấn-Âu]]. Vì thế, ''num'' được phát âm giống trong tiếng Việt và ''via'' được phát âm như "uy-a." Từ thế kỷ 5 về sau, tùy loại [[Latinh bình dân]], phụ âm {{IPA|/w/}} phát triển thành {{IPA|/v/}} hay {{IPA|/b/}}.
 
Vào cuối thời [[Trung Cổ]], hai loại "v" được phát triển, ứng với hai chữ hiện đại ''u'' và ''v''. Dạng nhọn "v" được viết vào đầu từ, trong khi dạng tròn "u" được sử dụng vào giữa hay vào cuối từ, bất chấp âm, nên trong khi ''valor'' ([[tiếng Anh]] của "dũng cảm") và ''excuse'' ("lý do bào chữa") được viết như ngày nay, ''have'' ("có") và ''upon'' ("ở trên") được viết ''haue'' và ''vpon''. Từ từ, vào thập niên 1700, để phân biệt giữa phụ âm và nguyên âm, dạng "v" được sử dụng cho phụ âm, và "u" cho nguyên âm, dẫn đến chữ hiện đại "u". Chữ hoa "U" cũng xuất hiện vào lúc này; trước đó, V được sử dụng trong các trường hợp.