Khác biệt giữa các bản “Khôn dư vạn quốc toàn đồ”

không có tóm lược sửa đổi
[[Tập tin:Kunyu Wanguo Quantu (坤輿萬國全圖).jpg|nhỏ|phải|400px|Khôn Dư Vạn Quốc Toàn Đồ]]
 
'''Khôn Dư Vạn Quốc Toàn Đồ''' ([[Hán văn phồn thể]]: 坤輿萬國全圖; [[bính âm]]: ''Kūnyú Wànguó Quántú''; [[tiếng Ý]]: ''Carta Geografica Completa di tutti i Regni del Mondo'', "Bản đồ Địa lý Đầy đủ có Tất cả mọi Vương quốc trên Thế giới") là [[bản đồ thế giới]] [[chữ Hán]] kiểu phương Tây sớm nhất được biết tới, được in ra tại [[Trung Quốc]] năm 1602, bởi nhà truyền giáo [[dòng Tên]] [[Matteo Ricci]], viên quan [[Trương Văn Đảo]], và dịch giả [[Tam Đại Trụ Công giáo Trung Quốc#Lý Chi Tảo|Lý Chi Tảo]], theo yêu cầu của [[Hoàng đế]] [[Minh Thần Tông]].<ref name="MPR Baran">{{Chú thích báo|title=Lịch sử đồ đến Minnesota|author=Madeleine Baran|last=Baran|first=Madeleine|date=2009-12-16|publisher=[[Minnesota Public Radio]]|location=[[St. Paul, Minnesota]]|accessdate=2010-01-12|url=http://minnesota.publicradio.org/display/web/2009/12/16/tulip-map/|language=tiếng Anh}}</ref> Những người nói [[tiếng Anh]] gọi nó là "Impossible [[Bong bóng hoa tulip|Black Tulip]] of cartography", vì bản này hiếm, tầm quan trọng và tính ngoại lai của nó.<ref name="Star-Tribune Abbe">{{Chú thích báo|title=Million-dollar map coming to Minnesota|last=Abbe|first=Mary|work=[[Star Tribune]]|publisher=[[Công ty Star Tribune]]|location=[[Minneapolis, Minnesota]]|date=2009-12-18|accessdate=2010-01-12|url=http://www.startribune.com/entertainment/art/79576487.html|language=tiếng Anh}}</ref> Bản đồ này đã có tầm quan trọng trong việc mở rộng kiến thức của thế giới ở Trung Quốc, và tại [[Nhật Bản]] sau khi nó đã được xuất khẩu đến đốđó.<ref name="Masuda">{{Chú thích sách|title=Nhật Bản và Trung Quốc: những cách hình dung nhau hiện đại|author=Masuda Wataru|publisher=[[Palgrave Macmillan]]|location=[[Basingstoke]], [[Anh]]|page=17|url=http://books.google.com/books?id=Qh8ueI1OLEEC&pg=PA17|language=tiếng Anh}}</ref>
 
==Miêu tả==
20

lần sửa đổi