Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận:Hành trình U Linh Giới”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 104:
|style="background: #FFD700"|Nếu thay tên kiểu Việt Nam dẫn tới việc sai lệch nguyên tác gốc, gãy liên kết bằng ngôn ngữ khác có cùng nội dung, mà nên tôn trọng nguyên tác. Kiểu dịch " Nhất Dương chỉ" hay một số tên khác là kiểu viết "liệu" , " mò" khi chuyển tự tác phẩm. Hầu như các nhà xuất bản hiện nay đều tôn trọng tên nguyên tác , đơn cử NXB Kim đồng đã chuyển từ tên bộ truyện tranh "7 viên ngọc rồng" sang " Dragon Ball" cho kỳ tái bản mới nhất theo tinh thần tên nguyên gốc của NXB Shogakukan - Nhật Bản.
|-
|style="background: #FF8C00"|4
|style="background: #FFD700"|[[Thành viên:Tnt1984|Tnt1984]] ([[Thảo luận Thành viên:Tnt1984|thảo luận]])
|style="background: #FFD700"|Yu Yu Hakusho
|style="background: #FFD700"|Yu Yu Hakusho
|style="background: #FFD700"|Tôi đã nói ở phần trên rồi.
|-
|}
Quay lại trang “Hành trình U Linh Giới”.