Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Allah”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 39:
 
== Các ngôn ngữ ==
Đại khái các ngôn ngữ đều gọi '''Allah''' theo lối phiên âm, hoặc dịch nghĩa. Các quyển [[Kinh Thánh]] [[tiếng Indonesia]] biên [[Thiên Chúa]] là '''Allah'''. Tín đồ [[Hồi giáo|Islam]] nói [[tiếng ViệtTrung Quốc]] cũng hay gọi '''Allah''' là '''Ông真主 Trời''',Chân Chủ'''Thượng đế''', hoặc đôi khi [[Thiên Chúa|Đức Chúa Trời]] hay [[Thiên Chúa]].
 
Tại [[Việt Nam]], một danh từ chưa thật chuẩn thường được dùng khá phổ biến trong [[tiếng Việt]] là '''Thánh A-la''', lý do để thể hiện sự tôn trọng, do trong tiếng Việt, khi thể hiện sự tôn trọng thường gọi tên kèm cá kính ngữ đứng trước. Các quyển [[Kinh Thánh]] [[tiếng Indonesia]] biên [[Thiên Chúa]] là '''Allah'''. Tín đồ [[Hồi giáo|Islam]] nói [[tiếng Trung QuốcViệt]] cũng hay gọi '''Allah''' là '''真主Ông ChânTrời''', Chủ'''Thượng đế''', hoặc đôi khi [[Thiên Chúa|Đức Chúa Trời]] hay [[Thiên Chúa]].
 
== Chú thích ==