Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Chữ số Trung Quốc”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n Đã lùi lại sửa đổi của 171.246.67.233 (Thảo luận) quay về phiên bản cuối của 14.169.234.97
Dòng 1:
[[Tập tin:Huama numerals.svg|nhỏ|phải|450px|Chữ ''hoa mã''- bạn sẽ thấy những chữ số này nếu xem sổ sách kế toán của một cửa hàng (hay tiệm buôn) của người Hoa]]
 
'''Chữ số Trung Quốc''' là các chữ để miêu tả [[số]] trong [[tiếng Trung Quốc]]. Ngày nay, những người dùng tiếng Trung Quốc hiểu ba [[hệ chữ số]]: hệ [[Chữ số Ả Rập|chữ số Hindu–Ả Rập]] phổ biến, cũng như hai hệ chữ số cổ của tiếng Trung Quốc. Hệ thống ''hoa mã'' ([[chữ Hán phồn thể|phồn thể]]: 花碼; [[bính âm Hán ngữ|bính âm]]: ''huāmǎ'') từ từ được thay bằngbảng hệ chữ số Hindu–Ả Rập cho việc viết số. Hệ Trung Quốc vẫn được sử dụng và giống viết ra số từ. Có thể nhìn chữ số Trung Quốc là một phần của tiếng Trung Quốc, nhưng nó vẫn là hệ chữ số. Phần nhiều người ở Trung Quốc sử dụng chữ số Hindu–Ả Rập ngày nay.
 
Chữ ''hoa mã'' là kiểu duy nhất còn lại của hệ thống [[gậy toán thuật]] (''counting rods'' hay ''rod numeral'') và ngày nay chỉ được dùng ở những chợ Trung Quốc (Ví dụ ở [[Hồng Kông]]). Hệ chữ số vẫn được sử dụng khi viết tên đầy đủ của số, ví dụ trong [[Séc (chứng từ)|séc]]; tại vì các chữ này phức tạp hơn, nó khó bị giả mạo.