Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Vấn đề Do Thái”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 9:
Thuật ngữ "Câu hỏi của người Do Thái" được sử dụng lần đầu tiên ở Anh vào khoảng năm 1750. Theo học giả Holocaust Lucy Dawidowicz, thuật ngữ "Câu hỏi Do thái", được giới thiệu ở Tây Âu, là một biểu hiện trung lập cho thái độ tiêu cực đối với Rõ ràng và dai dẳng của người Do Thái như là một dân tộc chống lại nền tảng của chủ nghĩa dân tộc chính trị gia tăng và các quốc gia mới. Dawidowicz viết rằng "lịch sử giải phóng người Do thái và chủ thuyết chống lại châu Âu là đầy đủ với các 'giải pháp cho câu hỏi của người Do Thái'"<ref>Lucy Dawidowicz, ''The War Against the Jews, 1933-1945'' (New York, 1975), pp. xxi-xxiii.</ref> Câu hỏi được thảo luận tiếp theo tại Pháp ("la question juive") sau cuộc Cách mạng Pháp năm 1789, Trước khi đến Đức thông qua bài viết "Die Judenfrage" của Bruno Bauer - Câu hỏi của người Do Thái.
 
Từ đó đã có hàng trăm giáo đường, tờ rơi, bài báo và sách viết về đề tài này, với nhiều giải pháp đưa ra bao gồm tái định cư, trục xuất và đồng hoá dânngười Do Thái. Tương tự như vậy, hàng trăm tác phẩm văn học đã được viết chống lại các giải pháp này và đã đưa ra các giải pháp như tái hội nhập và giáo dục. Tuy nhiên, cuộc tranh luận này không thể quyết định liệu vấn đề Câu hỏi của người Do Thái liên quan nhiều hơn đến các vấn đề mà những người Đức gốc Do Thái phản đối hay ngược lại: vấn đề đặt ra bởi sự tồn tại của người Do Thái Đức đối với các đối thủ của họ.
[[File:Constantin Jiquidi - Sache Petreanu, Foaia Populară, 14 feb 1899.JPG|thumb|Nhà báo người Do Thái Rumani Sache Petreanu ủng hộ đồng hóa người do thái, tranh biếm hoạ cắt [[Tóc Do Thái|chùm tóc truyền thống]] của một người do thái thực hành tôn giáo 1899 họa sĩ [[Constantin Jiquidi]])]]
 
Từ khoảng năm 1860 khái niệm này ngày càng trở nên phổ biến chống lại tôn giáo: người Do Thái được mô tả dưới cái tên này như là một trở ngại đối với bản sắc và sự gắn kết của quốc gia Đức và là kẻ thù trong nước Đức. Những người phản kháng như Wilhelm Marr, Karl Eugen Dühring, Theodor Fritsch, Houston Stewart Chamberlain, Paul de Lagarde và những người khác cho rằng đó là một vấn đề chủng tộc khó giải quyết thông qua hội nhập, để làm cho yêu cầu của họ đối với việc "làm nhái" báo chí, giáo dục, Văn hoá, nhà nước và nền kinh tế, hợp lý, cùng với yêu cầu của họ đối với việc kết hôn giữa người Do Thái và người không phải Do Thái. Họ cũng sử dụng định nghĩa này để loại bỏ người Do Thái khỏi vị trí thống trị xã hội được cho là của họ.
 
Dòng 23:
|df=
}}</ref><!--please don't convert to cite php — we want the author's name wikified--><ref>[[François Furet|Furet, François]]. ''[https://books.google.com/books?id=02PpAAAACAAJ Unanswered Questions: Nazi Germany and the Genocide of the Jews]''. Schocken Books (1989), p. 182; ISBN 0-8052-4051-9</ref>.
 
==Sử dụng sớm ==
Việc sử dụng cụm từ "câu hỏi Do Thái" sớm xuất hiện trong cuộc thảo luận [[Người Do Thái năm 1753]] ở Anh.<ref name=odk>{{chú thích web