Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Chân Hoàn truyện”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 161:
*'''Tề phi''' (齊妃): đứng về phía Hoàng hậu, kém cỏi và ngu ngốc, mẹ của Tam a ca, trưởng hoàng tử của Ung Chính. Sau bị Hoàng hậu ép phải tự sát để giành nuôi Tam a ca [[Hoằng Thời]] và không muốn Tề Phi lên ngôi Thái Hậu cùng mình. Ngụ ở [[Trường Xuân cung]] (長春宮).
*'''Phương Thuần Ý ''' (方淳意): sơ phong ''Thuần thường tại'' (淳常在), tâm tính ngây thơ và lương thiện, trẻ con, rất quý Chân Hoàn. Vì nghe được việc Hoa Phi ăn hối lộ nên bị [[Châu Ninh Hải]] - công công theo hầu Hoa phi dìm nước chết. Truy phong làm ''Thuần quý nhân'' (淳貴人).
*'''Lữ Doanh Phong ''' (欣貴人): sơ phong Hân quýthường nhântại, một phi tần không được sủng ái nhưng vẫn trụ vững để trở thành thái tần khi Càn Long kế vị. Bình an mà sống trong cung, không tranh sủng với ai, cũng không khinh khi ai. Giữ đúng lễ nghĩa, đúng bổn phận của mình. Sau này, do bị Kỳ Quý nhân tranh sủng và chèn ép nên chủ động đến bày tỏ ý muốn theo Chân Hoàn. Từ vị ''Hân thường tại'' thành ''Hân quý nhân'', dần thành ''Hân tần'' (欣嬪) rồi '''Hân thái tần''' (欣太嬪). Ngụ tại [[Trữ Tú cung]] (儲秀宮).
*'''Lệ tần''' (麗嬪): một phi tần dưới trướng của Hoa Phi, vì nghe lời Hoa Phi hãm hại Chân Hoàn nên bị Chân Hoàn dọa ma đến mức phát điên, phải sống trong lãnh cung suốt đời. Ngụ tại [[Khải Tường cung]] (啟祥宮).
*'''Kiều Tụng Chi''' (喬頌芝): vốn là thị nữ hồi môn của Hoa phi, sau Hoa phi bị thất sủng phải cất nhắc Tụng Chi hầu Ung Chính. Sau lần thị tẩm Tụng Chi được phong làm ''Đáp ứng'' (答應), đoạt được sự sủng ái nhất thời của Ung Chính. Tuy nhiên Ung Chính chỉ sủng hạnh cô để anh em Niên tướng quân và Hoa phi mất cảnh giác. Sau khi Hoa phi bị phế làm Đáp ứng thì trở lại làm cung nữ hầu hạ nàng.