Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Robert Louis Stevenson”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
n Thêm thơ
Dòng 26:
| website =
}}
'''Robert Louis Balfour Stevenson''', sinh ngày 13-11-1850, là một nhà viết tiểu thuyết, nhà thơ, nhà viết tiểu luận và nhà văn du lịch người Scotland.
'''Robert Louis Stevenson''' ([[1850]]-[[1894]]) là một nhà văn người Scotland, người đã sáng tác nhiều tác phẩm văn học nổi tiếng trong đó có tiểu thuyết [[đảo giấu vàng|''Đảo giấu vàng'']] và [[Bác sĩ Jekyll và ông Hyde|''Bác sĩ Jekyll và ông Hyde'']]. Stevenson sinh tại [[Edinburgh]] [[Scotland]] trong một [[gia đình]] [[trí thức]]. Ông được nhiều người mến phục về tinh thần phấn đấu chống lại [[bệnh]] tật với sự vui vẻ và lòng can đảm, [[vợ]] ông là người đã đem đến cho ông nghị lực và cảm hứng để viết văn.
 
Ông sinh ra tại Place Howard, . Bố ông là Thomas Stevenson (1818-1887), một kỹ sư hàng hải hàng đầu và mẹ ông là Margaret Isabella (1829-1897). Bố mẹ của Stevenson đều là những người mộ đạo và nghiêm túc.
Trong khoảng mười bảy năm, ông đã viết được bốn cuốn [[khảo luận]], bảy cuốn [[tiểu thuyết]], năm tập truyện hoang đường, hai tập truyện phiêu lưu tại biển Nam, ba tập thơ, năm cuốn tiểu truyện về [[du lịch]] và địa thế học, một cuốn [[lịch sử]] chính trị và một số tài liệu khác được in ra sau khi ông chết. Ông sáng tác tập trung vào các thể loại truyện ngắn, tiểu thuyết, thơ, khảo luận.
 
Tác phẩm của ông đã được nhiều nhà văn khác ngưỡng mộ, như: Jorge Luis Borges, Bertolt Brecht, Marcel Proust, Arthur Conan Doyle, Henry James, Cesare Pavese, Emilio Salgari, Ernest Hemingway, Rudyard Kipling, Jack London, Vladimir Nabokov, JM Barrie….G. K. Chesterton đã nói rằng ông “dường như chọn đúng từ ngữ trên ngòi bút của mình, giống như một người chơi trò nhấc thẻ”.
 
Ông nổi tiếng nhất với các tác phẩm dành cho trẻ em như “Đảo giấu vàng”, “Mũi tên đen” và tiểu thuyết kinh dị “Trường hợp kỳ lạ của tiến sĩ Jekyll và ông Hyde”. Ông đã xuất bản 4 tập thơ. Ông sáng tác chủ các thể loại: truyện ngắn, tiểu thuyết, thơ, khảo luận. Ông là một trong những tác giả được dịch ra các thứ tiếng nước ngoài nhiều nhất.
 
Ông đi rất nhiều nơi. Ông bị bệnh lao nặng. Từ 1890, ông sống trên các đảo . Ông được nhiều người mến phục về tinh thần phấn đấu chống lại [[bệnh]] tật với sự vui vẻ và lòng can đảm, [[vợ]] ông là người đã đem đến cho ông nghị lực và cảm hứng để viết văn.
 
Ngày 3-12-1894, Stevenson đang nói chuyện với vợ mình và cố mở một chai rượu khi ông đột ngột kêu lên, “Cái gì thế này!”, và hỏi vợ rằng” “Mặt tôi có lạ không?”, rồi đổ gục xuống. Ông đã chết trong vòng vài giờ sau đó, có thể là xuất huyết não. Khi đó ông mới 44 tuổi.
 
== Một số tác phẩm chính ==
Tiểu thuyết:
 
“Khối cộng đồng lý tưởng” (1877);
 
“Đảo Giấu vàng” (1883);
 
“Hoàng tử Otto” (1885);
 
“Trường hợp lạ lùng của tiến sĩ Jekyll và ông Hyde” (1886);
 
“Bị bắt cóc” (1886);
 
“Mũi tên đen: Câu chuyện về hai bông hồng” (1888);
 
“Thạc sĩ Ballantrae: Câu truyện mùa đông” (1889);
 
“Hộp sai” (1889); “Kẻ phá hoại” (1892);
 
Catriona (1893),
 
“The Ebb-Tide” (1894);
 
Các tập truyện ngắn:
 
“Đêm Ả Rập mới” (1882);
 
“Thêm nhiều đêm Arabian mới: Các Dynamiter” (1885);
 
“Những người vui vẻ và những truyện khác” (1887);
 
“Câu chuyện Biển ” (1893); Fables (1896)
 
==Bí quyết sống==
Hàng 44 ⟶ 85:
* Giúp đỡ những người ít [[may mắn]] hơn bạn với hết khả năng mình.
* Hãy giữ mình luôn bận rộn. Một người bận rộn không có [[thời gian]] để buồn.
 
== Một số bài thơ của Louis Stevenson ==
.
 
'''Giấc ngủ mùa hè'''
 
.
 
Mùa đông, từ nửa đêm, tôi dậy
 
Mặc đồ trong ánh nến màu vàng
 
Mùa hè đến, chuyện này ngược lại
 
Giữa ban ngày tôi lại lên giường.
 
.
 
Tôi đi ngủ và tôi nhìn thấy
 
Trên cành cây rộn rã bầy chim
 
Tôi nghe tiếng chân người đi lại
 
Qua bên tôi nhộn nhịp trên đường
 
.
 
Bạn dễ dàng  thấy không lạ lẫm
 
Khi trời xanh không một bóng mây
 
Tôi rất muốn vui chơi nhiều lắm
 
Lại ngủ say vào giữa ban ngày...
 
.
 
'''Thuyền đi đâu?'''
 
.
 
Dòng sông màu nâu thẫm,
 
Đôi bờ cát óng vàng.
 
Muôn đời sông vẫn chảy
 
Đôi bờ cây ngút ngàn
 
.
 
Lá xanh trôi lờ lững,
 
Cả bọt nước lâu đài,
 
Nơi nào thì cập bến?
 
Ôi con thuyền của tôi!
 
.
 
Thuyền bơi qua nhà máy,
 
Dòng nước lững lờ trôi
 
Thuyền qua bao thung lũng,
 
Thuyền qua bao chân đồi.
 
.
 
Trên sông thuyền trôi mãi
 
Trăm dặm hoặc là hơn,
 
Lũ trẻ con bé bỏng
 
Sẽ đưa thuyền tôi lên.
 
.
 
'''Lễ cầu siêu'''
 
.
 
Dưới bầu trời cao rộng, đầy sao
 
Hãy đào huyệt và đặt tôi nằm xuống.
 
Tôi sống đã vui và chết trong sung sướng,
 
Tôi sẽ nằm với di chúc này thôi.
 
.
 
Vần thơ này, bạn hãy khắc cho tôi:
 
“Người nằm ở đây, nơi ông mong muốn,
 
Người thủy thủ trở về sau khi đi biển,
 
Người thợ săn về từ những ngọn đồi.”
 
.
 
''(Những bài thơ này do '''Phạm Thanh Cải''' dịch)''
 
==Chú thích==