Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thành ngữ gốc Hán trong tiếng Việt”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
bs |
Không có tóm lược sửa đổi |
||
Dòng 13:
*Đại ngư cật tiểu ngư - Đại ngư < cật > Tiểu ngư
Rất nhiều [[thành ngữ]] sử dụng các [[Điển cố|điển cố văn học]], là các tích truyện xưa có giá trị [[giáo dục]] và ý nghĩa [[lịch sử]] sâu sắc. Chẳng hạn:
*Lục lâm hảo hán 綠林好漢: chỉ người [[anh hùng]] trong dân gian, hoặc bọn cướp trộm tụ tập thành bầy. Theo truyện xưa thời [[Vương Mãng]], những kẻ nổi dậy chống lại [[triều đình]] tụ họp nhau ở núi Lục Lâm.
|