Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thành ngữ gốc Hán trong tiếng Việt”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi |
Sửa một số lỗi Thẻ: Soạn thảo trực quan Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động |
||
Dòng 86:
|Cáo mượn oai hùm
|-
|不見棺材不下淚<br/> ''Bất kiến quan tài bất
|Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ
|-
Dòng 141:
|-
|豹死留皮,人死留名<br/> ''Báo tử lưu bì, nhân tử lưu danh''
|
|-
|八兩半斤<br/> ''Bát lượng bán cân''
Dòng 197:
|Ngậm máu phun người
|-
|千鈞一髮<br/> Vạn ''
|Nghìn cân treo sợi tóc
|-
Dòng 206:
|Rút củi đáy nồi
|-
|差之毫釐,謬以千里<br/> ''Sai chi hào ly, mậu dĩ
|Sai một ly, đi một dặm
|-
Dòng 216:
|-
|勝不驕,敗不餒<br/> ''Thắng bất kiêu, bại bất nỗi''
|Thắng không
|-
|勝者為王,敗者為寇<br/> ''Thắng giả vi vương, bại giả vi khấu''
Dòng 239:
|Treo đầu dê bán thịt chó
|-
|冤有頭,債有主<br/> ''Oan hữu đầu,
|Oan có đầu, nợ có chủ
|-
|