Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Làm sao nói về những cuốn sách chưa đọc?”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi |
|||
Dòng 1:
{{DISPLAYTITLE:Làm sao nói về những cuốn sách chưa đọc?}}
[[Tập tin:Làm sao nói về cuốn sách chưa đọc?.jpg|nhỏ]]
Là bản dịch tiếng Việt của cuốn tiểu luận của tác giả người Pháp [[Pierre Bayard]] xuất bản năm 2007 trong bộ sưu tập Paradoxe của NXB Minuit (Pháp). Ngay khi vừa xuất bản ở Pháp, cuốn sách đã thu hút số đông độc giả Pháp và đã trở thành best-seller, sau đó đã được chuyển nhượng bản quyền dịch ở hơn 30 quốc gia trên thế giới.
Hàng 62 ⟶ 63:
== Tham khảo ==
''[http://nhanam.com.vn/sach/1872/lam-sao-noi-ve-nhung-cuon-sach-chua-doc Làm sao nói về những cuốn sách chưa đọc]'', Pierre Bayard, Bảo Chân dịch, Nhã Nam & Nhà xuất bản Thế giới, 2016
Laurent Zimmermann, ''Pour une critique décalée autour des travaux de Pierre Bayard'', C. Défaut, 2010
|