Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Vĩnh Liễn”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động
Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động
Dòng 16:
 
==Cuộc đời==
Hoàng tử '''Vĩnh Liễn''' sinh vào giờ Thân, ngày [[26 tháng 6]] (âm lịch) vào năm [[Ung Chính]] thứ 8 ([[1730]]), là con trai thứ 2 của [[ThanhCàn CaoLong TôngĐế]] và là con trai đầu của [[Hiếu Hiền Thuần Hoàng hậu]]. Ông là anh ruột của [[Cố Luân Hòa Kính công chúa]] và Triết Thân vương [[Vĩnh Tông]].
 
Là một [[Hoàng tử]] sáng dạ, '''Vĩnh Liễn''' rất được [[Càn Long Đế]] yêu quý, cái tên '''Vĩnh Liễn của hoàng tử''' là do đích thân [[Thanh Thế Tông]] Ung Chính Đế]] ban cho, với hàm ý ''"Kế thừa tông khí"''. Theo tự nhận của [[Càn Long Đế]] thì vào năm [[Càn Long]] nguyên niên ([[1736]]) '''Vĩnh Liễn''' đã được bí mật chỉ định Vĩnh Liễn làm [[Hoàng thái tử]] kế vị. Tuy được [[Càn Long Đế]] yêu thương và kì vọng, Hoàng tử '''Vĩnh Liễn''' lại ''"ngẫu nhiên mắc phong hàn"'', sau đó chết yểu vào giờ Tỵ, ngày [[12 tháng 10]] (âm lịch) năm [[Càn Long]] thứ 3 ([[1738]]), khi mới lên 8 tuổi.
 
[[Càn Long Đế]] rất đau buồn trước sự ra đi của Đích tử, dụ rằng:
Càn Long Đế rất đau buồn trước sự ra đi của Đích tử, dụ rằng<ref>《清史稿 列傳八 諸王七》端慧太子永璉,高宗第二子。乾隆三年十月,殤,年九歲。十一月,諭曰:“永璉乃皇后所生,朕之嫡子,聰明貴重,氣宇不凡。皇考命名,隱示承宗器之意。朕御極後,恪守成式,親書密旨,召諸大臣藏於乾清宮“正大光明”榜後,是雖未冊立,已命為皇太子矣。今既薨逝,一切典禮用皇太子儀注行。”旋冊贈皇太子,諡端慧。</ref>:
{{Cquote|
永璉乃皇后所生,朕之嫡子,聰明貴重,氣宇不凡。皇考命名,隱示承宗器之意。朕御極後,恪守成式,親書密旨,召諸大臣藏於乾清宮“正大光明”榜後,是雖未冊立,已命為皇太子矣。今既薨逝,一切典禮用皇太子儀注行。
Dòng 26:
.
 
Vĩnh Liễn là do Hoàng hậu sở sinh, là Đích tử của Trẫm, thông minh quý trọng, khí vũ bất phàm. Hoàng khảo đặt tên cho nó, hàm ý kế thừa tông khí. Trẫm sau khi ngự cực (ý là lên ngôi), tuân thủ nghiêm ngặt thành thức, thân thư mật chỉ, triệu chư đại thần giấu ở sau biển Chính Đại Quang Minh ở Càn Thanh cung, dù chưa sắc lập, nhưng đã được chọn là Hoàng thái tử rồi.
 
Nay đã hoăng thệ, hết thảy tang lễ và nghi cụ đều dùng hình thức dành cho Hoàng thái tử.|||Lời dụ tang lễ cho Hoàng tử Vĩnh Liễn}}
 
Sau đó, hoàng tử '''Vĩnh Liễn''' được ban [[thụy hiệu]] là '''Đoan Tuệ Hoàng thái tử''' (端慧皇太子), là vị [[Thái tử]] duy nhất được truy phong của [[nhà Thanh]]. LễTang tanglễ của Hoàng'''Vĩnh thái tửLiễn''' hết sức long trọng, Hoàng[[Càn đếLong Đế]] còn ra ý chỉ úy kị chữ ''"Liễn"'' trong tên của [[Thái tử]], khi tang lễ diễn ra thì đích thân [[Càn Long Đế]] nhiều lần đến tế rượu<ref>《清史稿 志六十八 礼十二》 - 皇太子皇子及皇子福晋丧仪皇太子丧仪,有清家法,不立储贰。至乾隆三年,皇次子永琏薨。高宗谕曰:“永琏为朕嫡子,虽未册立,已定建储大计,其典礼应视皇太子行。”礼臣奏言:“皇太子丧礼,会典未载。旧制,冲龄薨,不成服。今议,皇帝素服,辍朝七日。若亲临奠醊,冠摘缨。典丧大臣、奏遣之王公暨皇太子侍从官咸成服,内务府佐领、内管领下护军、骁骑校等成服,以六百人为率,并初祭日除。直省官奉文日,咸摘冠缨素服三日,停嫁娶、辍音乐,京师四十日,外省半之。幼殇例无引幡,今请依雍正时怀亲王丧仪,引幡仍用。外籓额驸、王、公、台吉、公主、福晋、郡主服内来京,男摘冠缨,女去首饰。朝鲜使臣素服七日。金棺用桐木。”启奠帝亲祭酒,奉移亲视送。礼部长官祭轝。初祭内外会集,帝至殡殿奠酒三爵,每奠众一拜,是日除服剃发。将册谥,先期遣告太庙后殿、奉先殿,谥曰端慧。礼成。礼部颁行各省,并牒朝鲜国王,文到率百官素服,军民罢嫁娶、音乐各三日。八年,葬朱华山园寝。</ref>.
 
== Lăng tẩm ==