22.174
lần sửa đổi
==Sử dụng trong thời hiện đại==
Trong các tác phẩm văn học, điện ảnh, truyền hình lấy bối cảnh Thanh triều vào thế kỉ thứ XX, danh hiệu [Cách cách] bị hiểu nhầm do sự thông dụng và đặc trưng của nó, nên thường được hiểu thành: ['''Danh hiệu dành cho con gái Hoàng đế nhà Thanh theo tiếng
Tuy nhiên, sự thực chính minh hoàn toàn khác hẳn. Dẫu vậy, sự phổ biến của bộ tiểu thuyết và phim truyền hình [[Hoàn Châu cách cách]] vẫn khiến hiểu lầm này tồn tại rất lâu. Trong bộ tiểu thuyết và bộ phim này, [[Càn Long Đế]] phong cho [[Tiểu Yến Tử]] - con gái riêng của mình, làm ['''Hoàn Châu cách cách'''; 还珠格格] như một danh hiệu dành cho Hoàng nữ, mặc dù cách sử dụng này không phù hợp với lịch sử. Đến khi [[Tân Hoàn Châu cách cách]] tiến hành, biên kịch mới điều chỉnh cho đúng.
|