Khác biệt giữa các bản “Rum”

 
Cuối cùng, những hạn chế đối với việc nhập khẩu đường từ các đảo Caribbean của Anh, kết hợp với sự phát triển của [[Whisky|rượu whisky]] Mỹ, dẫn đến sự suy giảm mức độ phổ biến của rượu này ở Bắc Mỹ.
 
=== Rum hải quân ===
[[Tập tin:Royal_Navy_Grog_issue.jpg|nhỏ| Wrens trong Thế chiến II phục vụ rượu rum cho một thủy thủ từ một chiếc thùng có dòng chữ "The King God Bless Him" - [[Robert Austin (artist)|Robert Sargent Austin]] ]]
[[Tập tin:Glas_Grog.jpg|phải|nhỏ| Rum [[grog]] ]]
Sự liên kết của rượu rum với cướp biển bắt đầu với những người privateer [[Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland|Anh]] buôn bán hàng hóa có giá trị. Khi một số privateer trở thành cướp biển và buccaneers, họ vẫn thích rượu rum, sự liên kết này được củng cố bởi các tác phẩm văn học như ''[[Đảo giấu vàng|Đảo kho báu]]'' của [[Robert Louis Stevenson]] . <ref>Pack p. 15</ref>
 
Sự liên kết của rượu rum với [[Hải quân Hoàng gia Anh|Hải quân Hoàng gia]] bắt đầu vào năm 1655, khi hạm đội Anh chiếm đảo [[Jamaica]] . Với sự sẵn có của rượu rum sản xuất trong nước, người Anh đã thay đổi khẩu phần rượu hàng ngày được cung cấp cho các thủy thủ từ [[Brandy|rượu brandy]] sang rượu rum. <ref>Blue p. 77</ref>
 
Navy Rum ban đầu là một loại rượu rum pha trộn từ các loại rum được sản xuất tại địa phương ở Tây Ấn. Nó thay đổi về cường độ từ 95,5 Proof (47,75% [[Độ cồn|ABV]] ) đến 114 Proof (57% ABV).
 
Trong khi khẩu phần rượu ban đầu được cung cấp gọn gàng, hoặc trộn với nước cốt chanh, việc thực hành tưới rượu rum bắt đầu vào khoảng năm 1740. Để giúp giảm thiểu tác dụng của rượu đối với các thủy thủ của mình, Đô đốc [[Edward Vernon]] đã tưới thêm nước vào khẩu phần rượu rum, tạo ra một hỗn hợp được gọi là [[grog]] . Nhiều người tin rằng thuật ngữ được đặt ra để tôn vinh các áo choàng [[grogram]] Đô đốc Vernon mặc trong thời tiết khắc nghiệt <ref>Tannahill p. 273</ref> . Hải quân Hoàng gia tiếp tục cung cấp cho các thủy thủ của mình một khẩu phần rượu rum hàng ngày, được gọi là "tot", cho đến khi việc này bị bãi bỏ sau ngày 31 tháng 7 năm 1970. <ref>Pack p. 123</ref>
 
Ngày nay, một tot (totty) rượu rum vẫn được phát hành vào những dịp đặc biệt, sử dụng mệnh lệnh "[[:en:Splice_the_mainbrace|splice the mainbrace]]", chỉ có thể được đưa ra bởi Nữ hoàng, một thành viên của hoàng gia hoặc, trong một số trường hợp, hội đồng đô đốc ở Anh, với những hạn chế tương tự trong các hải quân Khối thịnh vượng chung khác. <ref>[http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20121026065214/http://www.mod.uk/NR/rdonlyres/CD1D5C34-B41B-43D5-B3B4-66E61A93A7F9/0/jsp456_206.pdf Chapter 6 "Supplementary Income," para.0661 "Extra and other issues,"] [[Ministry of Defence (United Kingdom)|Ministry of Defence]] regulations</ref> Gần đây, những dịp uống rum như vậy đã bao gồm hôn nhân hoàng gia hoặc sinh nhật, hoặc ngày kỷ niệm đặc biệt. Trong những ngày có khẩu phần rượu rum hàng ngày, lệnh "splice the mainbrace" có nghĩa là khẩu phần ngày đó sẽ được gấp đôi.
 
==Tham khảo==