Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Bảng chữ cái tiếng Mãn”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi |
Không có tóm lược sửa đổi |
||
Dòng 24:
Ban đầu, người Mãn Châu sử dụng ngôn ngữ Mông Cổ và chữ viết cổ của người Mông Cổ làm ngôn ngữ ngoại giao và quản trị.
Theo thông tin thiết lập trong công việc "ghi âm trung thực hoạt động đầu tiên hoàng đế" Mãn Châu ([[tiếng Mãn]]: ''Manju-i yargiyan kooli''; {{lang-zh|滿洲實錄|Mǎnzhōu Shílù}}), người sáng lập daytsinskoy triều đại
Chữ viết cổ của người Mông Cổ kém thích nghi với âm vị học của ngôn ngữ Mãn Châu, vì vậy vào năm 1632, nhà khoa học Da-hai đã cải thiện bức thư bằng cách thêm dấu để loại bỏ vô số sự mơ hồ tồn tại trong phiên bản gốc. Ví dụ, h, g và k ở đầu từ được biểu thị bằng dấu chấm hoặc hình tròn hoặc do không có dấu tương ứng. Ngoài ra, mười biểu đồ đã được giới thiệu, được sử dụng trong các khoản vay tiếng Trung và tiếng Phạn.
|