Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Khang Huệ Thục phi”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Trang mới: “{{Thông tin nhân vật hoàng gia |name = Khang Huệ Thục phi |native name = 康惠淑妃 |title = Thanh Thái Tông phi |chồng =…”
 
nKhông có tóm lược sửa đổi
Dòng 6:
|tước hiệu = Đậu Thổ Môn phúc tấn<br>(竇土门福晋)<br>Đông Đại phúc tấn<br>(東大福晉)<br>Diễn Khánh cung Thục phi<br>(衍慶宮淑妃)
|sinh = ?
|nơi sinh = [[SátA Cáp NhĩCai]], [[Mông Cổ]]
|mất = ?
|nơi mất = [[Từ Ninh cung]], [[Tử Cấm Thành, Bắc Kinh]]
Dòng 14:
 
== Tiểu sử ==
Bát Nhĩ Tế Cát Đặc thị người [[SátA Cáp NhĩCai]], Mạc Nam(阿巴噶部) của [[Mông Cổ]], con gái Bố nhan [[Bác Đệ Tắc Sở Hỗ Nhĩ]] (博第塞楚祜尔), ban đầu làm thiếp của [[Lâm Đan hãn]] - thủ lĩnh của [[Sát Cáp Nhĩ]], Mạc Nam của [[Mông Cổ]]. Bà quản lý [[Oát nhi đóa]] (斡耳朵) có tới vạn hộ tên [[Đậu Thổ Môn]] (竇土门), do vậy có danh xưng ['''Đậu Thổ Môn phúc tấn'''; 竇土门福晋]. Năm Thiên Thông thứ 8 ([[1634]]), Lâm Đan hãn bệnh chết, cùng năm ngày [[28 tháng 8]] (âm lịch), Đậu Thổ Môn phúc tấn được tộc nhân hộ tống mà quy phụ [[Hậu Kim]]<ref>《清史稿 卷二 本纪二》:辛亥,察哈尔寨桑噶尔马济农等率其国人六千奉豆土门福金来归。</ref>. Trong [[Mãn văn đương án dịch biên]] (满文档案译编) có ghi lại, Đậu Thổ Môn phúc tấn cùng cô của Lâm Đan hãn được chào đón nhiệt liệt bởi Hoàng Thái Cực, thực hiện lễ [''"Bão kiến lễ"''; 抱见礼] và tế [[dê]], [[bò]] thiết yến. BÀ được vị trí [[Phúc tấn]] ở phía Đông, là ['''Đông Đại phúc tấn'''; 東大福晉].
 
Sùng Đức nguyên niên ([[1636]]), [[tháng 4]], Hoàng Thái Cực ở [[Thịnh Kinh]] cử hành lễ đăng cơ, sửa quốc hiệu làm [[Đại Thanh]]. Cùng năm, ngày [[10 tháng 7]] (âm lịch), Hoàng Thái Cực chính thức định danh vị của 5 vị Phúc tấn chính thức của mình, Đông Đại Phúc tấn Bát Nhĩ Tế Cát Đặc thị được phong ['''Đông cung Diễn Khánh cung Trắc Phúc tấn'''; 東宮衍慶宮侧福晋], Hán ngữ gọi '''Thục phi''' (淑妃)<ref>《满文老档·第二十册》崇德元年七月......册封国君福晋、东大福晋、西大福晋、东侧福晋、西侧福晋典礼。七月初十日......系蒙古科尔泌部博尔济吉特氏,特赐尔册宝,位出诸福晋之上,命为清宁宫中宫国君福晋。尔务以清廉端庄仁孝谦恭之义训诲诸福晋......系蒙古科尔沁部博尔济吉特氏,特赐尔册文,命为东宫关睢宫大福晋宸妃。尔务尽......系蒙古阿鲁大土门部博尔济吉特氏,特赐尔册文,命为西宫麟趾宫大福晋贵妃。尔务尽......系蒙古阿鲁大土门部塔布囊阿巴盖博第赛楚虎尔之女,特赐尔册文,命为东宫衍庆宫侧福晋淑妃。尔务尽......系蒙古科尔沁部博尔济克特氏,特赐尔册文,命为西宫永福宫侧福晋庄妃。尔务尽......</ref>. Bà có tự mình nuôi một cô gái, tên [''Thục Sài''; 淑儕], Hoàng Thái Cực lệnh cho Duệ Thân vương [[Đa Nhĩ Cổn]] dùng lễ nghênh cưới.