Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Nguyện vinh quang quy Hương Cảng”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
''"'''Nguyện vinh quang quy Hương Cảng'''''" ([[tiếng Trung]]: 願榮光歸香港, [[tiếng Anh]]: ''Glory to Hong Kong'', dịch nghĩa: "Cầu chúc vinh quang đến chovới Hồng Kông") là một [[bài hát]] [[tiếng Quảng Đông]] được sáng tác trong bốigiai cảnhđoạn xảy ra cácnhững cuộc [[biểu tình ở Hồng Kông 2019]]. Bài này đã trở thành một bàitiêu hát chủ đềbiểu cho phong trào phản kháng của thậmđặc chíkhu cònHồng đượcKông; mộtthậm sốchí có người biểu tìnhcho gọiđó là "quốc ca không chính thức" mới của [[Hồng Kông]].<ref name=time>{{cite news |title=Listen to the Song That Hong Kong's Youthful Protesters Are Calling Their 'National Anthem' |first=Hillary |last=Leung |url=https://time.com/5672018/glory-to-hong-kong-protests-national-anthem |agency=[[TIME]] |date=2019-09-10}}</ref><ref name=NYT>{{cite news |title=Hong Kong Protesters, Without an Anthem to Sing, Create One Online |url=https://www.nytimes.com/2019/09/12/world/asia/glory-to-hong-kong-anthem.html |first=Daniel |last=Victor |date=2019-09-12 |journal=New York Times}}</ref>
==Nền tảng==
Được tải lên [[YouTube]] vào ngày [[31 tháng 8]] năm [[2019]], bài hát này được sáng tác bởi một [[nhạc sĩ]] địa phương với bút danh "Thomas dgx yhl", cùng với sự kết hợp của một nhóm cư dân mạng Hồng Kông ẩn danh (một số người là thành viên [[diễn đàn trực tuyến]] LIHKG). Sau đó, nó đã lan truyền rất nhanh trên các phương tiện [[truyền thông xã hội]] khác nhau, với một phiên bản tiếng Anh được sản xuất ngay sau đó.<ref name="scmp">{{Cite news |url=https://www.scmp.com/news/hong-kong/politics/article/3026609/protesters-newest-theme-song-glory-hong-kong-echoes-through |title=Protesters’ latest theme song, ‘Glory to Hong Kong’, rings out in malls |first1=Yujing |last1=Liu |first2=Ng |last2=Kang-chung |first3=Sidney |last3=Leng |journal=South China Morning Post |date=2019-09-11 |access-date=2019-09-10 |language=en}}</ref> Đến ngày [[11 tháng 9]] năm [[2019]], một [[video âm nhạc]] của nó thực hiện với [[dàn nhạc]] và những ca sĩ giấu mặt tiếp tục được ra mắt trên YouTube.<ref>{{Cite web |url=https://www.youtube.com/watch?v=oUIDL4SB60g |title=《願榮光歸香港》管弦樂團及合唱團版 MV |lang=zh-hk}}</ref>
 
==Hình thành==
Trong cuộc phỏng vấn với [[tạp chí TIME]], tác giả Thomas cho biết âm nhạc là một phương tiện để đoàn kết và ông thực sự cảm thấy phong trào này cần một bài hát để đoàn kết và gia tăng tinh thần cho những người phản kháng. Thông điệp chính gửi tới người nghe là: bất chấp sự những bất hạnh và những chao đảo của thời thế, người dân Hồng Kông sẽ không đầu hàng.
Được tải lên [[YouTube]] vào ngày [[31 tháng 8]] năm [[2019]], bài hát này được sáng tác bởi một [[nhạc sĩ]] địa phương với bút danh "Thomas dgx yhl" sáng tác, cùng với sự kếtđóng hợp củagóp một nhóm cư dân mạng Hồng Kông ẩn danh (một số người là thành viên [[diễn đàn trực tuyến]] LIHKG). Sau đókhi được phát tán, bài đãhát lan truyền rất nhanh trên các phương tiện [[truyền thông xã hội]]; kháckhông nhau,lâu vớisau một phiên bản [[tiếng Anh được sản]] xuất ngay sau đóhiện.<ref name="scmp">{{Cite news |url=https://www.scmp.com/news/hong-kong/politics/article/3026609/protesters-newest-theme-song-glory-hong-kong-echoes-through |title=Protesters’ latest theme song, ‘Glory to Hong Kong’, rings out in malls |first1=Yujing |last1=Liu |first2=Ng |last2=Kang-chung |first3=Sidney |last3=Leng |journal=South China Morning Post |date=2019-09-11 |access-date=2019-09-10 |language=en}}</ref> Đến ngày [[11 tháng 9]] năm [[2019]], một [[video âm nhạc]] của nó thực hiện với [[dàn nhạc]] và những ca sĩ giấu mặt tiếp tục được ra mắt trên YouTube.<ref>{{Cite web |url=https://www.youtube.com/watch?v=oUIDL4SB60g |title=《願榮光歸香港》管弦樂團及合唱團版 MV |lang=zh-hk}}</ref>
 
Trong cuộc [[phỏng vấn]] với [[tạp chí TIME]], tác giả Thomas cho biết âm nhạc là một phương tiện để đoàn kết; anh ôngcho thựcra sựđời cảmbản thấynhạc vì muốn tạo cho phong trào nàybiểu tình cần một bài hát đểtập đoànthể kết và gia tăng tinh thần chođể những người phản kháng lên tinh thần. Thông điệp chính gửi tới người nghe là: bất chấp sự những bất hạnh và những chao đảo của thời thế, người dân Hồng Kông sẽ không đầubỏ hàngcuộc.
 
==Phần lời==