Khác biệt giữa các bản “John Crawfurd”

(Cải thiện câu chữ.)
Trên hành trình từ [[Singapore]] đến [[Xiêm]], Crawfurd đã đi qua khu vực [[mũi Cà Mau]], [[quần đảo Hòn Khoai]], và đảo [[Phú Quốc]] để vào [[vịnh Thái Lan]].
 
Ngày 7 tháng 3 năm [[1822]], tàu của Crawfurd hướng đến Cape of Kamboja [<nowiki/>[[mũi Cà Mau]]]. Ngày 10, khoảng 6 giờ sáng, họ đi ngang đảo Pulo Ubi [<nowiki/>[[Quần đảo Hòn Khoai|Hòn Khoai]]]<ref name=":3" />. Crawfurd nhận thấy biển ở đây nước đục và sình lầy giống như cửa biển ở [[sông Hằng]] ([[Ấn Độ]]). Sau này ông cũng biết việc đó là do con sông Camao [<nowiki/>[[Cà Mau]]], hoặc theo cách gọi của người Campuchia, do nó có nhiều phù sa, là Takmao hay dòng nước đen. Khoảng 3 giờ chiều, Crawfurd lên thám hiểm đảo Pulo Ubi. Trên đảo, phái bộ Crawfurd gặp một nhóm ít người dân, 8 người Cochin Chinese [<nowiki/>[[Người Việt|Việt]]], 2 [[Hải Nam|người Hải Nam]]. Những người dân này trồng trọt một ít cây [[ngô]], [[khoai lang]], đậuđậunuôi [[Chi Lợn|heo]]. Họ cũng trao đổi chút ít hàng hóa với các tàu buôn của người Hoa vào đảo lấy nước ngọt. Họ khai thác một loại củ rất to trong rừng, thuộc họ [[Chi Củ nâu|Dioscorea]] [<nowiki/>[[củ mài]]?]. Khác với nhiều nhận xét rằng cư dân trên đảo Pulo Ubi là tội phạm bị lưu đày, Crawfurd cho rằng điều đó không có căn cứ. Một ông lão, sống 20 năm trên đảo, còn cho Crawfurd biết rằng ông ấy lo việc thờ cúng vị [[nữ thần biển]] Ma-cho-po ở một ngôi miếu trên đảo. Theo Crawfurd, Pulo Ubi là [[tiếng Mã Lai]], trong đó Ubi [khoai] không liên quan tới loại củ Dioscorea đã nói, nó chỉ đơn giản là đảo Yams. Theo ông, người Campuchia gọi đảo này là Ko Tam-pung [Koh Tambong, {{Lang-km|កោះដំបង}}]<ref>ដំបង [dɑmbɑɑŋ]: cây dùi cui, cây gậy (vũ khí); to lớn, rộng; cây xương rồng Nopal (barbary fig, Opuntia ficus-indica)</ref>; [[Tiếng Việt|người Việt]] gọi là Kon-gui [Cồn Gui?], [[Tiếng Thái|người Thái]] gọi là Kon-Man.<ref name=":1">John Crawfurd (1828): [http://seasiavisions.library.cornell.edu/catalog/sea:010 Journal of an embassy from the Governor-General of India to the courts of Siam and Cochin-China: exhibiting a view of the actual state of those kingdoms]. SOUTHEAST ASIA VISIONS, Cornell University Library’s John M. Echols Collection. Chapter 3.</ref>
 
Ngày 11 tháng 3, Crawfurd rồi Pulo Ubi để đi [[Băng Cốc]], ông đi ngang đảo False Pulo Ubi [<nowiki/>[[Hòn Chuối]]]<ref name=":4" />. Ngày 12, lúc 6 giờ sáng, ông gặp một quần đảo, trong đó có một đảo lớn, dài khoảng 4 dặm, có khoảng 20 đảo nhỏ bao xung quanh, tên là Hon-co-thron [hòn Củ Tron] hoặc Hon-co-tre [Hòn Cò Tre, có lẽ là [[quần đảo Nam Du]]]. Tên gọi này theo ông là do [[Tiếng Việt|tiếng An Nam]] hoặc Cochin China. Ông cũng lên khám phá một số đảo.<ref name=":1" />