Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Tuyên ngôn của Đảng Cộng sản”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
n Đã lùi lại sửa đổi của Trần Đức Đăng (Thảo luận) quay về phiên bản cuối của Xoviet nghetinh123
Thẻ: Lùi tất cả
Dòng 1:
[[Tập tin:Communist-manifesto.png|phải|nhỏ|BìaẤn cuốnbản Tuyênđầu ngôntiên bằng tiếng Đức của Tuyên ngôn Đảng Cộngcộng sản]]
[[File:Stamp Soviet Union 1948 CPA 1246.jpg|thumb|upright]]
'''Tuyên ngôn của Đảng Cộng sản''' ([[tiếng Đức]]: ''Das Manifest der Kommunistischen Partei''; tiếng Anh:''The Communist Manifesto''), là một tài liệu chính trị được viết bởi những nhà triết học Đức Karl Marx và Friedrich Engels.
'''Tuyên ngôn của Đảng Cộng sản''' ([[tiếng Đức]]: ''Das Manifest der Kommunistischen Partei''), còn được gọi ngắn gọn là '''Tuyên ngôn Cộng sản''', được xuất bản lần đầu ngày [[21 tháng 2]] năm [[1848]], là một trong các văn kiện chính trị có ảnh hưởng lớn nhất của thế giới. Được viết bởi các nhà lý thuyết [[chủ nghĩa cộng sản|cộng sản]] [[Friedrich Engels]] và [[Karl Marx]], đây là tuyên ngôn của [[Đồng minh những người Cộng sản]], tổ chức quốc tế Mácxít đầu tiên trên thế giới, vạch ra mục tiêu và chương trình hành động của tổ chức này. Bản tuyên ngôn này kêu gọi hành động cho một cuộc [[cách mạng vô sản]] để lật đổ trật tự xã hội tư sản và cuối cùng sẽ mang lại một xã hội [[chủ nghĩa cộng sản|Cộng sản Chủ nghĩa]], nơi người lao động có được quyền lợi công bằng.
 
Được ủy quyền bởi Liên đoàn Cộng sản và ban đầu đã xuất bản ở Luân Đôn đúng lúc phong trào cách mạng 1848 ở châu Âu đã bắt đầu bùng nổ, Tuyên ngôn sau đó được công nhận như một trong những tài liệu chính trị ảnh hưởng nhất thế giới . Nó trình bày một phuơng pháp mang tính phân tích tới các khái niệm gọi là xung đột- giai cấp (tên tiếng Anh: class-struggle) (lịch sử và sau đó- hiện tại) và xung đột của chủ nghĩa tư bản và phuơng thức -sản xuất tư bản - chủ nghĩa, thay vì một dự đoán của hình thái tiềm năng tương lai của Chủ nghĩa cộng sản.
Nó đã được đưa vào [[Di sản tư liệu thế giới]] của [[UNESCO]].<ref>[http://www.unesco.de/8005.html Schriften von Karl Marx: "Das Manifest der Kommunistischen Partei" (1848) und "Das Kapital", erster Band (1867)]</ref> Trong khảo sát tổng hợp những cuốn sách, tài liệu mà sinh viên Mỹ bắt buộc phải đọc trong hơn 1 triệu bài giảng năm 2016, “Tuyên ngôn Đảng Cộng sản” đã bỏ xa các cuốn sách phía sau để trở thành tài liệu về lý thuyết xã hội được giáo viên Mỹ giảng dạy rộng rãi nhất, cả về số bài giảng lẫn tần suất được giảng dạy<ref>http://cafef.vn/karl-max-la-tac-gia-cua-cuon-sach-kinh-te-duoc-nghien-cuu-nhieu-nhat-tai-cac-truong-dai-hoc-o-my-20160815151226662.chn</ref>
== Nội dung chủ yếu ==
Tuyên ngôn gồm ''Lời mở đầu'' và 4 chương.
 
Tuyên ngôn của Đảng cộng sản tóm tắt lí thuyết của Marx và Engels về bản chất của xã hội và chính trị, cụ thể rằng trong những từ của chính họ ''[t]he history of all hitherto existing society is the history of class struggles'' (lịch sử của tất cả xã hội từ trước tới này là lịch sử của đấu tranh giai cấp). Nó cũng tóm tắt nét đặc trưng những ý tưởng của họ về việc làm thế nào xã hội-tư bản của thời đại sẽ cuối cùng bị thay thế bởi xã hội- chủ nghĩa. Trong đoạn cuối cùng của Tuyên ngôn, các tác giả kêu gọi cho ''dùng bạo lực lật đổ toàn bộ tình trạng xã hội hiện hành'', cái đã phục vụ như một lời kêu gọi cho cách mạng cộng sản khắp thế giới.
''Lời mở đầu'' nêu lên mục đích, nguyện vọng của những người cộng sản:
{{cquote|''Hiện nay, đã đến lúc những người cộng sản phải công khai trình bày trước toàn thế giới những quan điểm, mục đích, ý đồ của mình; và phải có một Tuyên ngôn của đảng của mình để đập lại câu chuyện hoang đường về bóng ma cộng sản.
 
Năm 2013, Tuyên ngôn của Đảng cộng sản được đăng kí tới sáng kiến tổ chức UNESCO- Memory of the World Programme cùng với tập I quyển Tư bản của Marx .<ref>[http://www.unesco.de/8005.html Schriften von Karl Marx: "Das Manifest der Kommunistischen Partei" (1848) und "Das Kapital", erster Band (1867)]</ref> <ref>http://cafef.vn/karl-max-la-tac-gia-cua-cuon-sach-kinh-te-duoc-nghien-cuu-nhieu-nhat-tai-cac-truong-dai-hoc-o-my-20160815151226662.chn</ref>
''Vì mục đích đó, những người cộng sản thuộc các dân tộc khác nhau đã họp ở Luân Đôn và thảo ra bản "Tuyên ngôn" dưới đây, công bố bằng tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng I-ta-li-a, tiếng Phla-măng và tiếng Đan Mạch.''}}
 
==Tổng quan==
Bốn chương của Tuyên ngôn bao gồm:
 
Tuyên ngôn của Đảng cộng sản được chia thành một phần dạo đầu và bốn phần, cuối mỗi phần này là một kết luận ngắn. Phần mở đầu bắt đầu bởi tuyên bố:'' 1 bóng ma đang ám châu Âu- bóng ma của chủ nghĩa cộng sản. Tất cả cường quốc của châu Âu già cỗi đã gia nhập thành một liên minh- thần thánh để xua đuổi bóng ma đó''. Vạch ra rằng các đảng phái khắp mọi nơi- bao gồm những người trong chính phủ và những người trong phe đối lập- đã ném ra ''gắn mác điều sỉ nhục về chủ nghĩa cộng sản.'' vào nhau, các tác giả suy diễn từ đó rằng các cường quốc thừa nhận rằng chủ nghĩa - cộng sản là một thế lực. Sau đó, phần mở đầu cổ vũ những người -cộng sản công khai công bố quan điểm của họ và những ý định, để ''phải có một Tuyên ngôn của đảng của mình để đập lại câu chuyện hoang đường về bóng ma cộng sản.''
=== Chương I: ''Tư sản và vô sản'' ===
 
Phần thứ nhất của Tuyên ngôn, ''Tư sản và vô sản'', giải thích theo chủ nghĩa duy vật lịch sử, rằng ''lịch sử của xã hội từ trước đến nay là lịch sử của đấu tranh giai cấp''. Xã hội luôn vận hành dưới hình thức của một nhóm đa số- bị áp bức bị bóc lọt dưới ách của một nhóm thiếu số- áp bức. Trong chủ nghĩa tư bản, giai cấp công nhân công nghiệp, or vô sản, chiến đấu trong xung đột- giai cấp chống lại chủ của phuơng tiện-sản xuất, tư sản. Cũng như trước đây, sự đấu tranh này sẽ kết thúc trong một cuộc cách mạng mà tổ chức lại xã hội, hoặc ''hủy hoại chung của đấu tranh giai cấp''. Giai cấp tư sản, thông qua ''cách mạng hóa không ngừng của sự sản xuất và sự xáo trộn không ngừng của tất cả điều kiện xã hội'', đa nổi lên như giai cấp quan trọng nhất trong xã hội, lấn chiếm tất cả quyền lực cũ của chủ nghĩa phong kiến (feualism). Tư sản liên tục bóc lột giai cấp vô sản đối với sức- lao động (labour power) của họ, tạo ra lợi nhuận cho bản thân họ và tích lũy- vốn (capital). Tuy nhiên, làm như vậy giai cấp tư sản cư xử như ''đào mồ chôn cho chính nó''; giai cấp vô sản không thể tránh được sẽ trở thành có ý thức về năng lực của họ và lên nắm chính quyền thông qua cách mạng, lật đổ giai cấp tư sản.
Chương này khái quát lại quy luật phát triển của lịch sử xã hội loài người là [[đấu tranh giai cấp]]:
{{cquote|''Lịch sử tất cả các xã hội tồn tại từ trước đến ngày nay chỉ là lịch sử [[đấu tranh giai cấp]].
 
''Những người vô sản và những người Cộng sản'', phần thứ hai, bắt đầu bởi mối quan hệ của ý thức người cộng sản tới phần còn lại của giai cấp công nhân. Đảng của người cộng sản sẽ không đối địch với những đảng phái giai cấp công nhân khác, nhưng không giống họ, nó sẽ bày tỏ ý chí- chung (tiếng Anh: general will )<ref> general -will là một khái niệm triết học được làm bởi triết gia nổi tiếng Rousseau -tk 18</ref> và bảo vệ những lợi ích chung của toàn thể giai cấp vô sản thế giới, độc lập của tất cả các dân tộc. Phần này tiếp tục bảo vệ chủ nghĩa cộng sản từ những sự phản đối khác nhau, bao gồm những tuyên bố rằng chủ nghĩa -cộng sản ủng hộ mãi dâm-xã hội hoặc không khuyến khích người dân lao động. Phần thứ hai kết thúc bởi phác thảo một nhóm những yêu cầu ngắn hạn trong số chúng là một thuế thu nhập lũy tiến; bãi bỏ sự thừa kế và sở hữu- cá nhân; bãi bỏ lao động-trẻ em; miễn phí giáo dục tiểu học và trung học; quốc hữu hóa phương tiện vận chuyển và truyền thông; tập trung hóa tín dụng qua một ngân hàng quốc gia; mở rộng quốc hữu hóa đất đai, vvv-sự thực hành của điều đó sẽ dẫn đến kết quả báo trước tới một xã hội không giai cấp và không quốc tịch.
''Người tự do và người nô lệ, quý tộc và bình dân, chúa đất và nông nô, thợ cả phường hội và thợ bạn, nói tóm lại, những kẻ áp bức và những người bị áp bức, luôn luôn đối kháng với nhau, đã tiến hành một cuộc đấu tranh không ngừng, lúc công khai, lúc ngấm ngầm, một cuộc đấu tranh bao giờ cũng kết thúc hoặc bằng một cuộc cải tạo cách mạng toàn bộ xã hội, hoặc bằng sự diệt vong của hai giai cấp đấu tranh với nhau.''}}
 
Phần thứ 3, ''Văn học người cộng sản và Chủ nghĩa- xã hội'', phân biệt chế độ cộng sản với chủ nghĩa xã hội thịnh hành khác tại thời bấy giờ- những học thuyết được phân loại như Chủ nghĩa xã hội phản động (Reactionary Socialis); Đảng bảo thủ hoặc Chủ nghĩa xã hội tư sản; và Chủ nghĩa xã hội phê bình không tưởng và Chủ nghĩa xã hội. Trong khi mức độ của sự trách móc về phía đối thủ khác nhau, tất cả bị gạt bỏ cho sự ủng hộ chủ nghĩa-cải lương và việc thất bại để thừa nhận vai trò cách mạng nổi bật của giai cấp - công nhân.''Vị trí của người-cộng sản trong mối quan hệ tới nhiều Đảng đối lập'', phần kết luận Tuyên ngôn, tóm tắt những thảo luận vị trí người cộng sản ở những xung đột trong những quốc gia riêng biệt trong giữa thế kỉ 19 như Pháp, Thụy Điển, Phần Lan và Đức, điều cuối cùng là ''đêm trước của một cuộc cách mạng tư sản'' và tiên đoán rằng một cuộc cách mạng-thế giới sẽ sớm theo sau. Nó kết thúc bởi tuyên bố liên minh với Đảng xã hội dân chủ, dũng cảm ủng hộ những người cộng sản cách mạng khác và kêu gọi cho hành động hợp nhất vô sản thế giới-"Working Men of All Countries, Unite!" (''những người công nhân của tất cả các nước, đoàn kết lại!''.
Tuyên ngôn cũng nêu lên sự hình thành của giai cấp tư sản và giai cấp vô sản cùng sự mâu thuẫn, đối kháng giữa hai giai cấp này:
{{cquote|''Xã hội ngày càng chia thành hai phe lớn thù địch với nhau, hai giai cấp lớn hoàn toàn đối lập nhau: giai cấp tư sản và giai cấp vô sản.''}}
 
==Việc soạn thảo==
Tuyên ngôn cho rằng, trong cuộc đấu tranh của giai cấp vô sản chống lại giai cấp tư sản thì thắng lợi cuối cùng sẽ thuộc về giai cấp vô sản:
{{cquote|''Sự sụp đổ của giai cấp tư sản và thắng lợi của giai cấp vô sản đều là tất yếu.''}}
 
[[File:Iishmarx.jpg|thumb|upright|Chỉ một trang còn giữ lại được từ bản thảo đầu tiên của bản Tuyên ngôn, được viết tay bởi Karl Marx ]]
=== Chương II: ''Những người vô sản và những người cộng sản'' ===
 
Mùa xuân 1847, Marx và Engels gia nhập tổ chức League of the Just (Liên đoàn của Công lý), những người mà bị thuyết phục nhanh chóng bởi ý tưởng của cặp đôi <ref>chỉ Marx và Engels</ref> về ''sự phán đoán chủ nghĩa cộng sản''. Tại Hội nghị thứ nhất 2-9 tháng 6, Liên đoàn giao nhiệm vụ Engels với việc soạn thảo một ''tuyên xưng đức tin'', nhưng như một văn bản đã được thấy rằng không thích hợp công bố, tổ chức không đối đầu. Engles mặc dù vậy đã viết'' Bản phác thảo của một Tuyên xưng cộng sản về đức tin'', chi tiết chuơng trình Liên đoàn. Một vài tháng sau, trong tháng 10, Engels đã đến chi nhánh Liên đoàn tại Paris để thấy rằng Moses Hess-người đã viết một tuyên ngôn không phù hợp cho tổ chức, bây giờ được gọi là League of Communists (Liên đoàn Cộng sản). Trong sự vắng mặt của Hess, Engles nghiêm khắc phê bình tuyên ngôn này, và thuyết phục phần còn lại của Liên đoàn để giao phó ông viết một bản soạn thảo mới. Bản đó đã trở thành bản thảo [[Những nguyên lý của chủ nghĩa cộng sản'']], được miêu tả như ''ít hơn của một tín điều và nhiều hơn của một trang bài thi''.
Chương này nêu lên mối quan hệ giữa giai cấp vô sản và những người cộng sản:
{{cquote|''Những người cộng sản không phải là một đảng riêng biệt, đối lập với các đảng công nhân khác.
 
Vào 23/11, chỉ trước khi Hội nghị Liên đoàn Cộng sản lần 2 (29/11-8/12/1847), Engels đã viết tới Marx,bày tỏ khao khát tránh xa định dạng sách giáo lí Cơ đốc-theo kiểu vấn đáp mà thiên về bản tuyên ngôn, bởi vì ông đã cảm thấy nó ''phải chứa một số lịch sử''. Vào ngày 28, Marx và Engeles đã gặp tại Ostend-Bỉ, và một vài ngày sau, họp mặt tại Soho, trụ sở chính ở Luân Đôn của Hiệp hội giáo dục của Công nhân Đức để có mặt tại Hội nghị. Qua 10 ngày sau, tranh luận dữ dội đã nổ ra giữa người viên chức Liên đoàn; Marx cuối cùng thống trị những người khác và vượt qua''chống đối cứng nhắc và kéo dài'', trong lời của Harold Laski, đã bảo đảm một đa số cho chuơng trình của ông. Liên đoàn vì vậy nhất trí chấp nhận một nghị quyết hiếu chiến hơn nghị quyết tại Hội nghị thứ nhất vào tháng 6. Marx (đặc biệt) và Engels sau đó được ủy nhiệm để thảo một bản tuyên ngôn cho Liên đoàn.
''Họ tuyệt nhiên không có một lợi ích nào tách khỏi lợi ích của toàn thể giai cấp vô sản.
 
Trong thời gian trở lại Brussels, Marx đã tham gia ''trì hoãn không ngừng'', theo người viết tiểu sử của ông Francis Wheen. Làm việc chỉ từng đợt lên Bản tuyên ngôn, ông đã dành nhiều thời gian diễn thuyết kinh tế-chính trị tại Hiệp hội giáo dục công nhân Đức, viét báo cho tờ Deutsche-Brüsseler-Zeitung, và đọc một diễn văn dài về tự do-thuơng mại. Theo đó, ông đã dành một tuần (17-26 tháng 1/1848) ở Ghent để thành lập một chi nhánh của Hiệp hội Dân chủ tại đó. Sau đó, không nghe tin tức Marx trong gần 2 tháng, Ủy ban Trung tâm của Liên đoàn Cộng sản đã gửi ông một tối hậu thư vào 24 hoặc 26 tháng 1, yêu cầu ông đệ trình bản thảo hoàn thành khoảng ngày 1 tháng 2. Sự làm phiền này đã thúc đẩy Marx, người đấu tranh để làm việc mà không có thời hạn, và ông dường như đã vội vàng hoàn thành công việc kịp thời. Để chứng minh điều này, nhà sử học Eric Hobsbawm chỉ ra rằng không có bản nháp thô, chỉ có một trang trong số đó còn tồn tại.
''Họ không đặt ra những nguyên tắc riêng biệt nhằm khuôn phong trào vô sản theo những nguyên tắc ấy.
 
''Những người cộng sản chỉ khác với các đảng vô sản khác trên hai điểm: Một là, trong các cuộc đấu tranh của những người vô sản thuộc các dân tộc khác nhau, họ đặt lên hàng đầu và bảo vệ những lợi ích không phụ thuộc vào dân tộc và chung cho toàn thể giai cấp vô sản; Hai là, trong các giai đoạn khác nhau của cuộc đấu tranh giữa vô sản và tư sản, họ luôn luôn đại biểu cho lợi ích của toàn bộ phong trào.''}}
 
Tuyên ngôn nêu lên mục đích mục đích của những người cộng sản:
{{cquote|''Mục đích trước mắt của những người cộng sản cũng là mục đích trước mắt của tất cả các đảng vô sản khác: tổ chức những người vô sản thành giai cấp, lật đổ sự thống trị của giai cấp tư sản, giai cấp vô sản giành lấy chính quyền.''}}
 
Tuyên ngôn nêu ra 10 phương pháp nhằm xóa bỏ [[chủ nghĩa tư bản]] và xây dựng [[chủ nghĩa cộng sản]] như sau:
<i>
# Tước đoạt sở hữu ruộng đất và trao nộp tô vào quỹ chi tiêu của nhà nước.
# Áp dụng thuế luỹ tiến cao.
# Xoá bỏ quyền thừa kế
# Tịch thu tài sản của tất cả những kẻ lưu vong và của tất cả những kẻ phiến loạn
# Tập trung tín dụng vào tay nhà nước thông qua một ngân hàng quốc gia với tư bản của nhà nước và ngân hàng này sẽ nắm độc quyền hoàn toàn.
# Tập trung tất cả các phương tiện vận tải vào trong tay nhà nước.
# Tăng thêm số công xưởng nhà nước và công cụ sản xuất; khai khẩn đất đai để cấy cầy và cải tạo ruộng đất trong một kế hoạch chung.
# Thực hành nghĩa vụ lao động đối với tất cả mọi người, tổ chức các đạo quân công nghiệp, đặc biệt là nông nghiệp.
# Kết hợp nông nghiệp, thi hành những biện pháp nhằm làm mất dần sự khác biệt thành thị và nông thôn.
# Giáo dục công cộng và không mất tiền cho tất cả các trẻ em. Xoá bỏ việc sử dụng trẻ em làm trong các khu công xưởng như hiện nay. Kết hợp giáo dục với sản xuất vật chất,... </i>
 
=== Chương III: ''Văn học xã hội chủ nghĩa và cộng sản chủ nghĩa'' ===
Chương này phê phán các trào lưu tư tưởng phi [[hệ thống xã hội chủ nghĩa|xã hội chủ nghĩa]] và phi [[chủ nghĩa cộng sản|cộng sản chủ nghĩa]], phi vô sản, đi ngược lại quan điểm của Marx và Engels như: [[chủ nghĩa xã hội phong kiến]], [[chủ nghĩa xã hội tiểu tư sản]], [[chủ nghĩa xã hội Đức]], [[chủ nghĩa xã hội tư sản]], [[chủ nghĩa xã hội không tưởng]] và [[chủ nghĩa cộng sản không tưởng]].
 
=== Chương IV: ''Thái độ của những người cộng sản đối với các đảng đối lập'' ===
Chương này nêu lên phương hướng và sách lược của những người cộng sản:
{{cquote|''Những người cộng sản coi là điều đáng khinh bỉ nếu giấu giếm những quan điểm và ý định của mình. Mục tiêu cuối cùng của họ là lật đổ toàn bộ trật tự xã hội hiện hành. Mặc cho các giai cấp thống trị run sợ trước một cuộc Cách mạng cộng sản chủ nghĩa! Trong cuộc cách mạng ấy, những người vô sản chẳng mất gì hết, ngoài những xiềng xích trói buộc họ. Họ sẽ giành được cả thế giới.''}}
 
Tuyên ngôn kết thúc bằng lời kêu gọi:
{{cquote|''[[Vô sản tất cả các nước đoàn kết lại!]]''}}
 
== Tham khảo ==