Khác biệt giữa các bản “Quốc ca Kyrgyzstan”

 
{{Infobox anthem|title=Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни|author=Jamil Sadıqov, Eşmambet Quluyev, 1992|composer=Nasır Davlesov, Qalıy Moldobasanov, 1992|adopted=1992|image=Kyrgystan Anthem Music Sheet.InstrumentalSimple.svg|image_size=300|sound=Kyrgyzstan (instrumental).ogg|caption=Nhạc của bài hát, phía sau là [[quốc huy Kyrgyzstan]].|sound_title=Quốc ca Kyrgyzstan|country={{flagicon image|Flag_of_Kyrgyzstan.svg}} [[Kyrgyzstan]]}}
 
'''Quốc ca Cộng hòa Kyrgyz''' ([[Tiếng Kyrgyz]]: Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни, [[Latin hóa]]: ''Qırğız Respublikasının Mamlekettik Gimni'') là [[quốc ca]] hiện tại của [[Kyrgyzstan]], được chấp nhận năm 1992 bởi nghị quyết của [[Quốc hội Kyrgyzstan]]. Nhạc của bài hát được soạn bởi Nasır Davlesov và Qalıy Moldobasanov, và lời được viết bởi Jamil Sadıqov và Eşmambet Quluyev.<ref name="nationalanthems.info">{{citeweb|url=http://www.nationalanthems.info/kg.htm|title=Kyrgyzstan|website=nationalanthems.info}}</ref>
 
== Lời ==
=== Tiếng Kyrgyz ===
{| class="wikitable" cellpadding="15" style="text-align:center;"
| bgcolor="#FF1C20" |<div style="display:inline;color:#FFFC33">{{centre|'''Ký tự Cyrill'''}}</div>
| bgcolor="#FF1C20" |<div style="display:inline;color:#FFFC33">{{centre|'''Ký tự Latinh'''}}</div>
| bgcolor="#FF1C20" |<div style="display:inline;color:#FFFC33">{{centre|'''Ký tự Cyrill'''}}</div>
| bgcolor="#FF1C20" |<div style="display:inline;color:#FFFC33">{{centre|'''Chuyển tự IPA'''}}</div>
|-
|<poem>'''I'''
Aq möñgülüü asqa zoolor, talaalar,
Elibizdin janı menen barabar.
Sansız qılım Ala-Toosun mekendep,
Saqtap keldi bizdin ata-babalar.
 
<small>'''Qayırma:'''</small>
''Alğalay ber, qırğız el,''
''Azattıqtın jolunda.''
''Örkündöy ber, ösö ber,''
''Öz tağdırıñ qoluñda.''
 
'''II'''
Bayırtadan bütkön münöz elime,
Dostoruna dayar dilin berüügö.
Bul ıntımaq el birdigin şiretip,
Beyquttuqtu beret qırğız jerine.
 
<small>'''''Qayırma'''''</small>
 
'''III'''
Atqarılıp eldin ümüt, tilegi,
Jelbiredi erkindiktin jelegi.
Bizge jetken ata saltın, murasın,
Iyıq saqtap urpaqtarğa bereli.
 
<small>'''''Qayırma'''''</small></poem>
|<poem>'''I'''
Ак мөңгүлүү аска зоолор, талаалар,
Ыйык сактап урпактарга берели.
 
<small>'''''Кайырма'''''</small></poem>
<small>'''''Кайырма'''''</small><ref name="nationalanthems.info"/><ref>{{citeweb|url=http://www.president.kg/kg/kyrgyzstan/mamlekettik_simvoldor|title=Мамлекеттик символдор – Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик гимни|website=КЫРГЫЗ РЕСПУБЛИКАСЫНЫН ПРЕЗИДЕНТИ}}</ref><ref>{{citeweb|url=http://www.kyrgyzstan.org|website=kyrgyzstan.org|title=Archived copy|access-date=2017-10-01|archive-url=https://web.archive.org/web/19970706074445/http://www.kyrgyzstan.org/|archive-date=1997-07-06|dead-url=yes|df=}}</ref></poem>
<references />
|<poem>'''I'''
[ɑq mø̞ŋɟyˈlyː ɑs̪ˈqɑ z̪o̞ːˈɫo̞r | t̪ɑɫɑːˈɫɑr ‖]
Aq möñgülüü asqa zoolor, talaalar,
[e̞libiz̪ˈd̪in d͡ʒɑˈnɯ me̞ˈne̞n bɑrɑˈbɑr ‖]
Elibizdin janı menen barabar.
[s̪ɑnˈs̪ɯz̪ qɯˈɫɯm ɑˌɫɑt̪o̞ːˈs̪un me̞ce̞nˈd̪e̞p |]
Sansız qılım Ala-Toosun mekendep,
[s̪ɑqˈt̪ɑp ce̞lˈd̪i biz̪ˈd̪in ɑˌt̪ɑbɑbɑˈɫɑr ‖]
Saqtap keldi bizdin ata-babalar.
 
<small>'''Qayırma:[qɑjɯrˈmɑ]'''</small>
[ɑɫɢɑˈɫɑj be̞r | qɯrˈɢɯz̪ e̞l |]
''Alğalay ber, qırğız el,''
[ɑz̪ɑt̪t̪ɯqˈt̪ɯn d͡ʒo̞ɫunˈd̪ɑ ‖]
''Azattıqtın jolunda.''
[ø̞rcynˈd̪ø̞j be̞r | ø̞ˈs̪ø̞ be̞r |]
''Örkündöy ber, ösö ber,''
[ø̞z̪ t̪ɑɢd̪ɯˈrɯɴ qo̞ɫuɴˈd̪ɑ ‖]
''Öz tağdırıñ qoluñda.''
 
'''II'''
[bɑjɯrt̪ɑˈd̪ɑn byt̪ˈcø̞n myˈnø̞z̪ e̞liˈme̞ |]
Bayırtadan bütkön münöz elime,
[d̪o̞s̪t̪o̞ruˈnɑ ˈd̪ɑjɑr d̪iˈlin be̞ryːˈɟø̞ ‖]
Dostoruna dayar dilin berüügö.
[buɫ ɯnt̪ɯˈmɑq e̞l bird̪iˈɟin ʃire̞ˈt̪ip |]
Bul ıntımaq el birdigin şiretip,
[be̞jqut̪t̪uqˈt̪u be̞ˈre̞t̪ qɯrˈɢɯz̪ d͡ʒe̞riˈne̞ ‖]
Beyquttuqtu beret qırğız jerine.
 
<small>'''''Qayırma''[qɑjɯrˈmɑ]'''</small>
 
'''III'''
[ɑt̪qɑrɯˈɫɯp e̞lˈd̪in yˈmyt̪ | t̪ile̞ˈɟi |]
Atqarılıp eldin ümüt, tilegi,
[d͡ʒe̞lbire̞ˈd̪i e̞rcind̪icˈt̪in d͡ʒe̞le̞ˈɟi ‖]
Jelbiredi erkindiktin jelegi.
[biz̪ˈɟe̞ d͡ʒe̞t̪ˈce̞n ɑˈt̪ɑ s̪ɑɫˈt̪ɯn | murɑˈs̪ɯn |]
Bizge jetken ata saltın, murasın,
[ɯˈjɯq s̪ɑqˈt̪ɑp urpɑqt̪ɑrˈɢɑ be̞re̞ˈli ‖]
Iyıq saqtap urpaqtarğa bereli.
 
<small>'''''Qayırma''[qɑjɯrˈmɑ]'''</small>{{efn|[[Pan-Turkic]] transliteration developed by [[Pamukkale University|PAU]] in [[Turkey]].}}</poem>
<references group="lower-alpha" />
|}
 
'''Điệp khúc'''
== GhiTham chúkhảo ==
<references />
 
== Liên kết ngoài ==
 
* [http://nationalanthems.me/kyrgyzstan-kyrgyz-respublikasynyn-mamlekettik-gimni/ Audio of the national anthem of Kyrgyzstan, with information and lyrics]
* [http://szbszig.atw.hu/kyrgyzstan.htm Himnuszok] - A vocal recording of the anthem hosted on Szbszig's Himnuszok website
* [http://www.president.kg/ru/posts/audios Version of the national anthem on the audio page of the President of Kyrgyzstan]
* [http://www.president.kg/kg/kyrgyzstan/mamlekettik_simvoldor/ National anthem of Kyrgyzstan from official website of President of Kyrgyz Republic]
* [http://scout-kg.narod.ru/library/l_gos.simbl.kg.html State Symbols of Kyrgyzstan]
 
[[Thể loại:Quốc ca]]
[[Thể loại:Bài ca châu Á]]